Usted buscó: vidante (Esperanto - Tailandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Thai

Información

Esperanto

vidante

Thai

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Tailandés

Información

Esperanto

kaj vidante la stelon, ili gxojis kun tre granda gxojo.

Tailandés

เมื่อพวกนักปราชญ์ได้เห็นดาวนั้นแล้ว เขาก็มีความชื่นชมยินดียิ่งนั

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar mi cxagrenigxis pro la fanfaronuloj, vidante la bonstaton de la malvirtuloj.

Tailandés

เพราะข้าพเจ้าริษยาคนโง่เขลาเมื่อข้าพเจ้าเห็นความเจริญรุ่งเรืองของคนชั่

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj vidante la resanigiton starantan apud tiuj, ili ne havis, kion kontrauxdiri.

Tailandés

เมื่อเขาเห็นคนนั้นที่หายโรคยืนอยู่กับเปโตรและยอห์น เขาก็ไม่มีข้อคัดค้านที่จะพูดขึ้นได

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj liaj kunvojagxantoj staris mutaj, auxdante la vocxon, sed vidante neniun.

Tailandés

คนทั้งหลายที่เดินทางไปด้วยกันก็ยืนนิ่งพูดไม่ออก ได้ยินพระสุรเสียงนั้นแต่ไม่เห็นใค

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj tuj la homamaso, vidante lin, forte miris, kaj alkuris, kaj salutis lin.

Tailandés

ในทันใดนั้น เมื่อบรรดาประชาชนเห็นพระองค์ก็ประหลาดใจนัก จึงวิ่งเข้ามาเคารพพระองค

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj unu servantino, vidante lin sidantan en la fajrolumo, kaj fikse rigardinte lin, diris:

Tailandés

มีสาวใช้คนหนึ่งเห็นเปโตรนั่งอยู่ใกล้ไฟ จึงเพ่งดูแล้วว่า "คนนี้ได้อยู่กับผู้นั้นด้วย

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kaj kriis, vidante la fumon de sxia brulego, dirante:kio similas la grandan urbon?

Tailandés

และเมื่อคนเหล่านั้นได้เห็นควันไฟที่ไหม้นครนั้นก็ร้องว่า "นครใดเล่าจะเป็นเหมือนมหานครนี้

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kaj cxiuj liaj konantoj, kaj la virinoj, kiuj sekvis lin el galileo, staris malproksime, vidante tion.

Tailandés

คนทั้งปวงที่รู้จักพระองค์และพวกผู้หญิงซึ่งได้ตามพระองค์มาจากกาลิลี ก็ยืนอยู่แต่ไกล มองดูเหตุการณ์เหล่านี

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj dirinte tion, li montris al ili siajn manojn kaj sian flankon. la discxiploj do gxojis, vidante la sinjoron.

Tailandés

ครั้นพระองค์ตรัสอย่างนั้นแล้ว พระองค์ทรงให้เขาดูพระหัตถ์และสีข้างของพระองค์ เมื่อพวกสาวกเห็นองค์พระผู้เป็นเจ้าแล้ว เขาก็มีความยินด

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed vidante la venton, li timis, kaj komencante subakvigxi, li ekkriis, dirante:sinjoro, savu min.

Tailandés

แต่เมื่อเขาเห็นลมพัดแรงก็กลัว และเมื่อกำลังจะจมก็ร้องว่า "พระองค์เจ้าข้า ช่วยข้าพระองค์ด้วย

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

cxar kvankam mi laux karno forestas, tamen laux spirito mi estas kun vi, gxojante kaj vidante vian ordon kaj la firmecon de via fido al kristo.

Tailandés

เพราะถึงแม้ว่าตัวของข้าพเจ้าไม่อยู่กับท่าน แต่ใจของข้าพเจ้ายังอยู่กับท่าน และมีความชื่นชมยินดีที่ได้เห็นท่านอยู่กันอย่างเรียบร้อย และเห็นความเชื่อมั่นคงของท่านในพระคริสต

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiam li estis en jerusalem cxe la pasko, dum la festo, multaj fidis al lia nomo, vidante la signojn, kiujn li faris.

Tailandés

เมื่อพระองค์ประทับ ณ กรุงเยรูซาเล็มในวันเลี้ยงเทศกาลปัสกานั้น มีคนเป็นอันมากได้เชื่อในพระนามของพระองค์ เมื่อเขาได้เห็นการอัศจรรย์ที่พระองค์ได้ทรงกระท

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj simon mem ankaux kredis; kaj kiam li baptigxis, li forte aligxis al filipo, kaj vidante signojn kaj grandajn miraklojn farataj, li konfuzigxis.

Tailandés

ฝ่ายซีโมนเองจึงเชื่อด้วย เมื่อรับบัพติศมาแล้วก็อยู่กับฟีลิปต่อไป และประหลาดใจที่เห็นการอัศจรรย์กับหมายสำคัญต่างๆซึ่งฟีลิปได้กระท

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

aux se sxtonon, de kiu oni povas morti, li jxetis sur lin ne vidante, kaj cxi tiu mortis, sed li ne estis lia malamiko kaj ne deziris al li malbonon:

Tailandés

หรือใช้ก้อนหินขนาดฆ่าคนได้ขว้างถูกเขาเข้าโดยมิได้เห็น และเขาถึงตาย และเขามิได้เป็นศัตรู และมิได้มุ่งทำร้ายเข

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj de tie la fratoj, auxdinte pri ni, venis al ni renkonte gxis la vendejo de apio kaj la tri gastejoj; kaj vidante ilin, pauxlo dankis dion, kaj kuragxigxis.

Tailandés

ครั้นพวกพี่น้องในกรุงโรมได้ยินข่าวพวกเรา เขาจึงออกมาพบเราที่บ้านตลาดอัปปีอัสและที่บ้านสามร้าน เมื่อเปาโลเห็นเขาแล้ว จึงขอบพระเดชพระคุณพระเจ้าและมีกำลังใจดีขึ้

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj nun jen la mano de la sinjoro estas sur vi, kaj vi estos blinda, ne vidante la sunon dum kelka tempo. kaj tuj falis sur lin nebulo kaj mallumo, kaj cxirkauxvagante, li sercxis mankondukantojn.

Tailandés

ดูเถิด บัดนี้พระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าก็อยู่บนเจ้า เจ้าจะเป็นคนตาบอดไม่เห็นดวงอาทิตย์จนถึงเวลากำหนด" ทันใดนั้นความมืดมัวก็บังเกิดแก่เอลีมาส เอลีมาสจึงคลำหาคนให้จูงมือไ

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kaj vidante figarbon apud la vojo, li iris al gxi, kaj trovis sur gxi nenion krom folioj; kaj li diris al gxi:ne plu estu frukto sur vi por eterne. kaj tuj la figarbo forvelkis.

Tailandés

และเมื่อพระองค์ทรงทอดพระเนตรเห็นต้นมะเดื่อต้นหนึ่งอยู่ริมทาง พระองค์ก็ทรงดำเนินเข้าไปใกล้ เห็นต้นมะเดื่อนั้นไม่มีผลมีแต่ใบเท่านั้น จึงตรัสกับต้นมะเดื่อนั้นว่า "เจ้าจงอย่ามีผลอีกต่อไป" ทันใดนั้นต้นมะเดื่อก็เหี่ยวแห้งไ

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

dirante: iru al tiu popolo, kaj diru: auxdante, vi auxdos, sed ne komprenos; kaj vidante, vi vidos, sed ne rimarkos;

Tailandés

ว่า `จงไปหาชนชาตินี้และกล่าวว่า พวกเจ้าจะได้ยินก็จริง แต่จะไม่เข้าใจ จะดูก็จริง แต่จะไม่สังเก

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,830,497 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo