Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kiu estis transdonita pro niaj pekoj kaj estis relevita por nia pravigo.
İsa suçlarımız için ölüme teslim edildi ve aklanmamız için diriltildi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar li estos transdonita al la nacianoj, kaj mokita kaj perfortita kaj surkracxita;
o, öteki uluslara teslim edilecek. onunla alay edecek, ona hakaret edecekler; üzerine tükürecek ve onu kamçılayıp öldürecekler. ne var ki o, üçüncü gün dirilecek.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hontigita estas la filino de egiptujo, transdonita en la manojn de norda popolo.
kuzey halkının eline teslim edilecek.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed oni ne postulu de ili kalkulan raporton pri la mono, transdonita en iliajn manojn, cxar ili devas labori konfidate.
onlara verilen paranın hesabı sorulmasın, çünkü dürüstçe çalışıyorlar.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dirante, ke la filo de homo devas esti transdonita en la manojn de pekuloj kaj esti krucumita, kaj la trian tagon relevigxi.
İnsanoğlunun günahlı insanların eline verilmesi, çarmıha gerilmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini bildirmişti.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj kiam ili kolektigxis en galileo, jesuo diris al ili:la filo de homo estos transdonita en la manojn de homoj;
celilede bir araya geldiklerinde İsa onlara, ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama üçüncü gün dirilecek›› dedi. Öğrenciler buna çok kederlendiler.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar estus por ili pli bone ne ekkoni la vojon de justeco, ol, ekkoninte gxin, returni sin for de la sankta ordono al ili transdonita.
Çünkü doğruluk yolunu bilip de kendilerine emanet edilen kutsal buyruktan geri dönmektense, bu yolu hiç bilmemiş olmak onlar için daha iyi olurdu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj hxizkija ne fidigu vin per la eternulo, dirante:la eternulo certe nin savos, cxi tiu urbo ne estos transdonita en la manojn de la regxo de asirio.
rab bizi mutlaka kurtaracak, bu kent asur kralının eline geçmeyecek diyen hizkiyaya kanmayın, rabbe güvenmeyin.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxio estas transdonita al mi de mia patro, kaj neniu konas la filon krom la patro, nek iu konas la patron krom la filo, kaj tiu, al kiu la filo volas malkasxi lin.
‹‹babam her şeyi bana teslim etti. oğulu, babadan başka kimse tanımaz. babayı da oğuldan ve oğulun onu tanıtmak istediği kişilerden başkası tanımaz.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj kampoj estos acxetataj en cxi tiu lando, pri kiu vi diras, ke gxi estas dezerta, ke ne trovigxas en gxi homoj nek brutoj, ke gxi estas transdonita en la manojn de la hxaldeoj.
sizlerin, ‹viran olmuş, insansız, hayvansız, kildanilerin eline verilmiş› dediğiniz bu ülkede yine tarlalar satın alınacak.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amataj, kiam mi faris cxian diligentecon, por skribi al vi pri nia komuna savo, mi devigxis skribi al vi, por kuragxigi vin batali por la kredo, jam per unu fojo transdonita al la sanktuloj.
sevgili kardeşlerim, size ortak kurtuluşumuzla ilgili yazmaya çok gayret ettim. bu arada sizi kutsallara ilk ve son kez emanet edilen iman uğrunda mücadeleye özendirmek için yazma gereğini duydum.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj cidkija, regxo de judujo, ne savigxos el la manoj de la hxaldeoj, sed li estos transdonita en la manon de la regxo de babel, kies busxo parolos kun lia busxo kaj kies okuloj rigardos liajn okulojn;
yahuda kralı sidkiya kildanilerin elinden kaçıp kurtulamayacak, kesinlikle babil kralının eline teslim edilecek; onunla yüzyüze konuşacak, onu gözleriyle görecek.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar li instruadis siajn discxiplojn, kaj diris al ili:la filo de homo estas transdonita en la manojn de homoj, kaj ili mortigos lin; kaj, mortigite, li levigxos post tri tagoj.
Öğrencilerine öğretirken şöyle diyordu: ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: