Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cxar multaj jam entreprenis arangxi historion pri la faktoj, kiuj estas konstatitaj inter ni,
hỡi thê-ô-phi-lơ quí nhơn, vì có nhiều kẻ dốc lòng chép sử về những sự đã làm nên trong chúng ta,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi entreprenis grandajn farojn:mi konstruis al mi domojn, mi plantis al mi vinberejojn;
ta làm những công việc cả thể; ta cất nhà cho mình, trồng vườn nho cho mình,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj sentime predikante en la nomo de la sinjoro; kaj li parolis kaj disputadis kontraux la grekaj judoj; sed ili entreprenis mortigi lin.
và nhơn danh chúa mà nói cách dạn dĩ. người cũng nói và cãi với những người hê-lê-nít; nhưng bọn nầy tìm thế để hại mạng người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj en cxiuj faroj, kiujn li entreprenis koncerne la servadon en la domo de dio, la instruon kaj la ordonon pri la sinturnado al sia dio, li agadis el la tuta koro, kaj li havis sukceson.
trong các việc người làm, hoặc quản lý sự phục dịch nơi đền của Ðức chúa trời, hoặc theo luật pháp hay là điều răn đặng tìm kiếm Ðức chúa trời của người, thì người hết lòng mà làm, và được hanh thông.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj entreprenis korahx, filo de jichar, filo de kehat, ido de levi, kaj datan kaj abiram, filoj de eliab, kaj on, filo de pelet, idoj de ruben,
vả, cô-rê, con trai của dít-sê-ha, cháu của kê-hát, chít của lê-vi, giục theo mình Ða-than và a-bi-ram, con trai của Ê-li-áp, cùng với Ôn, con trai của phê-lết, cháu ru-bên.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj ester plue parolis antaux la regxo, kaj jxetis sin antaux liajn piedojn, kaj ploris kaj petegis lin, ke li neniigu la malbonajxon de haman, la agagido, kaj lian planon, kiun li entreprenis kontraux la judoj.
bà Ê-xơ-tê lại nói trước mặt vua, và phục xuống dưới chơn người mà khóc lóc, cầu xin vua diệt mưu ác mà ha-man, người a-gát, đã toan ý hại dân giu-đa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: