De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ne estu do partoprenantoj kun ili;
kon nag buleen séq ak ñoom dara.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donu do fruktojn tauxgajn por pento;
jëfeleen nag ni ñu tuub seeni bàkkaar,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kion do dio kunigis, tion homo ne disigu.
lu yàlla takk nag, bu ko nit tas.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estu do imitantoj de dio, kiel infanoj amataj;
yéen nag ñiy guney yàlla, yi mu bëgg ci xolam, royleen ko ci loolu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxu mi do per verdirado farigxis al vi malamiko?
ndax dëgg, gi ma leen wax, moo tax ngeen def ma ab noon?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la morto do energias en ni, sed la vivo en vi.
noonu dee mu ngi jëf ci nun, dund di jëf ci yéen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar multaj fanfaronas laux la karno, do mi ankaux fanfaronos.
ndegam ñu bare dañuy damu ni nit kese, man itam kon dinaa damu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar ili refresxigis mian spiriton kaj vian; rekonu do tiajn.
seral nañu sama xol ak seen yos itam. kon fonkleen nit ñu mel noonu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxu do mi, cxu ili, tiel ni predikas, kaj tiel vi kredis.
noonu nag muy man muy ñoom, dénkaane boobu lanuy yégle, te moom ngeen gëm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar vi estas acxetitaj per prezo; gloru do dion en via korpo.
ndaxte yàlla jot na leen ak njëg gu réy. kon nag màggal-leen yàlla ci seen yaram.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
akceptu lin do en la sinjoro kun plena gxojo, kaj tiajn homojn honoru;
teeruleen ko teeru bu rafet nag ngir boroom bi, te teral ñi mel ni moom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj ili forte miregis, dirante al li:kiu do povas esti savita?
wax jooju gënatee jaaxal taalibe ya, ñu naan ci seen biir: «kon nag ku man a mucc?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxu ni do per fido vantigas la legxon? nepre ne! sed ni firmigas la legxon.
xanaa kon ngëm day fanq yoonu musaa? mukk! da koy gën a dëgëral sax.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxiujn, kiujn mi amas, mi riprocxas kaj punas; estu do fervora, kaj pentu.
man maay yedd, di yar ñépp ñi ma bëgg. farlul kon te tuub say bàkkaar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi konsilas do, antaux cxio, fari petegojn, pregxojn, propetadojn, dankojn por cxiuj;
fii laay tàmbale nag: maa ngi leen di dénk, ngeen yóbbu ñépp fa kanam yàlla ciy ñaan, ay tinu ak i ngërëm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiu do, klinigxante al la brusto de jesuo, diris al li:sinjoro, kiu gxi estas?
taalibe ba daldi walbatiku ca yeesu, laaj ko ne: «boroom bi, kooku kan la?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar se ni vivas, ni vivas al la sinjoro, kaj se ni mortas, ni mortas al la sinjoro; cxu ni vivas do, aux mortas, al la sinjoro ni apartenas.
danuy dund ngir màggal boroom bi, dee it ngir màggal ko. kon nag nuy dund mbaa nu dee, noo ngi ci boroom bi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: