Usted buscó: tunnistuse (Estonio - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Afrikaans

Información

Estonian

tunnistuse

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Afrikaans

Información

Estonio

selle kohta on ju vanad saanud tunnistuse.

Afrikaans

want daardeur het die mense van die ou tyd getuienis ontvang.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sellele andsid lüstras ja ikoonionis olijad vennad hea tunnistuse.

Afrikaans

hy het goeie getuienis gehad van die broeders in listre en ikónium.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kes võtab vastu tema tunnistuse, see kinnitab, et jumal on tõeline!

Afrikaans

wie sy getuienis aangeneem het, het sy seël daarop gesit dat god waaragtig is.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja südametundja jumal on neile andnud tunnistuse, andes neile püha vaimu otsekui meilegi,

Afrikaans

en god wat die harte ken, het vir hulle getuienis gegee deur aan hulle die heilige gees te skenk net soos aan ons.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja nemad on tema võitnud talle vere tõttu ja oma tunnistuse sõna tõttu ega ole oma elu armastanud surmani.

Afrikaans

en hulle het hom oorwin deur die bloed van die lam en deur die woord van hulle getuienis, en hulle het tot die dood toe hulle lewe nie liefgehad nie.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

saama selle tunnistuse ja apostliameti koha, millest juudas ära astus, et minna oma paika!”

Afrikaans

om die lot van hierdie bediening en apostelskap te verkry, waarvan judas afgewyk het om heen te gaan na sy eie plek.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja need kõik, olles usu läbi saanud tunnistuse, ei saavutanud ometi mitte seda, mis oli tõotatud;

Afrikaans

en alhoewel hulle almal deur die geloof getuienis ontvang het, het hulle die belofte nie verkry nie,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sellepärast, pühad vennad, taevase kutsumise osalised, pange tähele meie tunnistuse apostlit ja ülempreestrit jeesust,

Afrikaans

daarom, heilige broeders, deelgenote van die hemelse roeping, let op die apostel en hoëpriester van ons belydenis, christus jesus,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ma käsin sind jumala ees, kes kõik teeb elavaks, ja kristuse jeesuse ees, kes pontius pilaatuse ees andis hea tunnistuse,

Afrikaans

ek gebied jou voor die aangesig van god wat aan alle dinge die lewe gee, en van christus jesus wat voor pontius pilatus die goeie belydenis betuig het,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis nad viibisid seal kauemat aega, kuulutades julgesti issandat, kes andis tunnistuse oma armusõnale ja laskis sündida tunnustähti ja imetegusid nende käte läbi.

Afrikaans

hulle het toe 'n geruime tyd daar deurgebring en vrymoediglik gespreek in die here, wat aan die woord van sy genade getuienis gegee het deur te beskik dat tekens en wonders deur hulle hande plaasvind.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja kui nad oma tunnistuse on lõpetanud, siis hakkab metsaline, kes tõuseb sügavusest, nendega sõda pidama ja võidab nad ära ja surmab nad.

Afrikaans

en wanneer hulle hul getuienis voleindig het, sal die dier wat uit die afgrond opkom, teen hulle oorlog voer en hulle oorwin en hulle doodmaak;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja kui ta võttis lahti viienda pitseri, siis ma nägin altari all nende hingi, kes olid tapetud jumala sõna pärast ja tunnistuse pärast, mis neil oli.

Afrikaans

en toe hy die vyfde seël oopgemaak het, sien ek onder die altaar die siele van die wat gedood is ter wille van die woord van god en die getuienis wat hulle gehad het.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

mina, johannes, teie vend ja teie kaaslane viletsuses ja kuningriigis ja kannatlikkuses jeesuses, olin saarel, mida kutsutakse patmoseks, jumala sõna ja jeesuse kristuse tunnistuse pärast.

Afrikaans

ek, johannes, julle broeder en deelgenoot in die verdrukking en in die koninkryk en lydsaamheid van jesus christus, was op die eiland wat patmos genoem word, ter wille van die woord van god en om die getuienis van jesus christus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

usu läbi tõi aabel jumalale parema ohvri kui kain, ja usu kaudu ta sai tunnistuse, et tema oli õige, kui jumal andis tunnistuse tema andide kohta, ja usu kaudu ta räägib veel pärast surmagi.

Afrikaans

deur die geloof het abel 'n beter offer aan god gebring as kain, waardeur hy getuienis ontvang het dat hy regverdig was, omdat god oor sy gawes getuienis gegee het; en deur dieselfde geloof spreek hy nog nadat hy dood is.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

usu läbi võeti ära eenok, et ta surma ei näeks, ja teda ei leitud enam, sest jumal oli ta ära võtnud. sest enne äravõttu oli ta juba saanud tunnistuse, et ta oli jumalale meelepärane.

Afrikaans

deur die geloof is henog weggeneem om die dood nie te sien nie; en hy is nie gevind nie, omdat god hom weggeneem het; want voor sy wegneming het hy getuienis ontvang dat hy god behaag het.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

iisraeli mehed, kuulge neid sõnu: jeesuse naatsaretlase, mehe, kellest jumal andis tunnistuse väe ja imede ja tunnustähtedega, mis jumal tegi tema läbi teie seas, nõnda nagu isegi teate,

Afrikaans

israeliete, luister na hierdie woorde! jesus, die nasaréner, 'n man deur god vir julle aangewys met kragte en wonders en tekens wat god deur hom onder julle gedoen het, soos julle ook self weet--

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja ma nägin aujärgi ja neid, kes nendel istusid; ja kohus anti nende kätte; ja ma nägin nende hingi, kelle pead olid ära raiutud jeesuse tunnistuse ja jumala sõna pärast ja kes ei olnud kummardanud metsalist ega tema kuju ega olnud võtnud tema märki oma otsaesisele ja oma käe peale. ja nad virgusid ellu usus ja valitsesid kuningikult ühes kristusega tuhat aastat.

Afrikaans

en ek het trone gesien, en hulle het daarop gaan sit, en aan hulle is die oordeel gegee; en ek het die siele gesien van die wat onthoof is oor die getuienis van jesus en oor die woord van god, en die wat die dier en sy beeld nie aanbid het nie, en die merk op hulle voorhoof en op hulle hand nie ontvang het nie; en hulle het geleef en as konings geregeer saam met christus die duisend jaar lank.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,375,903 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo