Usted buscó: inimest (Estonio - Amárico)

Estonio

Traductor

inimest

Traductor

Amárico

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Amárico

Información

Estonio

ma tunnen inimest kristuses, keda neljateistkümne aasta eest t

Amárico

ሰውን በክርስቶስ አውቃለሁ፥ በሥጋ እንደ ሆነ አላውቅም ወይም ከሥጋ ውጭ እንደ ሆነ አላውቅም፥ እግዚአብሔር ያውቃል፤ እንዲህ ያለው ሰው ከአሥራ አራት ዓመት በፊት እስከ ሦስተኛው ሰማይ ድረስ ተነጠቀ።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tema salgas jälle vandega: „mina ei tunne seda inimest!”

Amárico

ዳግመኛም ሲምል። ሰውየውን አላውቀውም ብሎ ካደ።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja mööda minnes ta nägi inimest, kes sündimisest saadik oli olnud pime.

Amárico

ሲያልፍም ከመወለዱ ጀምሮ ዕውር የሆነውን ሰው አየ።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja ta ütles: „mis inimesest välja läheb, see rüvetab inimest.

Amárico

እርሱም አለ። ከሰው የሚወጣው ሰውን የሚያረክስ ያ ነው።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

„kaks inimest läks üles pühakotta palvetama: üks oli variser ja teine tölner.

Amárico

እንዲህ ሲል። ሁለት ሰዎች ሊጸልዩ ወደ መቅደስ ወጡ፥ አንዱ ፈሪሳዊ ሁለተኛውም ቀራጭ።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis kuningas läks sisse lauavõõraid vaatama ja nägi seal inimest, kellel ei olnud pulmariiet seljas.

Amárico

ንጉሡም የተቀመጡትን ለማየት በገባ ጊዜ በዚያ የሰርግ ልብስ ያለበሰ አንድ ሰው አየና። ወዳጄ ሆይ፥

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sest ma olen tulnud ajama inimest riidu tema isaga ja tütart tema emaga ja miniat tema ämmaga;

Amárico

ሰውን ከአባቱ፥ ሴት ልጅንም ከእናትዋ፥ ምራትንም ከአማትዋ እለያይ ዘንድ መጥቻለሁና፤

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

keda me kuulutame, manitsedes igat inimest ja õpetades igat inimest kõiges tarkuses, et valmistada igat inimest täielikuks kristuses.

Amárico

እኛም በክርስቶስ ፍጹም የሚሆን ሰውን ሁሉ እናቀርብ ዘንድ ሰውን ሁሉ እየገሠጽን ሰውንም ሁሉ በጥበብ ሁሉ እያስተማርን የምንሰብከው እርሱ ነው።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis ta hakkas väga needma ja vanduma: „ei mina tunne seda inimest!” ja sedamaid laulis kukk.

Amárico

በዚያን ጊዜ። ሰውየውን አላውቀውም ብሎ ሊራገምና ሊምል ጀመረ። ወዲያውም ዶሮ ጮኸ።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga nüüd te püüate tappa mind, inimest, kes olen rääkinud teile tõtt, mida ma olen kuulnud jumalalt. seda ei ole aabraham teinud.

Amárico

ነገር ግን አሁን ከእግዚእብሔር የሰማሁትን እውነት የነገርኋችሁን ሰው ልትገድሉኝ ትፈልጋላችሁ፤ አብርሃም እንዲህ አላደረገም።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

mitte see, mis suust sisse läheb, ei rüveta inimest, vaid see, mis suust väljub, rüvetab inimest.”

Amárico

ሰውን የሚያረክሰው ወደ አፍ የሚገባ አይደለም፥ ከአፍ የሚወጣው ግን ሰውን የሚያረክሰው ይህ ነው አላቸው።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

„tulge vaadake inimest, kes mulle on ütelnud kõik, mis ma olen teinud! kas see ei ole kristus? „

Amárico

ያደረግሁትን ሁሉ የነገረኝን ሰው ኑና እዩ፤ እንጃ እርሱ ክርስቶስ ይሆንን? አለች።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja neile anti käsk, et nad neid ei tapaks, vaid et nad neid piinaksid viis kuud; ja nende piinamine on otsekui skorpioni piinamine, kui ta inimest nõelab.

Amárico

አምስትም ወር ሊሣቅዩአቸው ተሰጣቸው እንጂ ሊገድሉአቸው አይደለም፤ እነርሱም የሚሣቅዩት ሥቃይ ጊንጥ ሰውን ነድፎ እንደሚሣቅይ ነው።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

või mida te olete välja läinud vaatama? kas inimest, kes on riietatud peente riietega? vaata, kes kannavad peeni riideid, need on kuningate kodades.

Amárico

ነፋስ የሚወዘውዘውን ሸምበቆን? ወይስ ምን ልታዩ ወጣችሁ? ቀጭን ልብስ የለበሰ ሰውን? እነሆ፥ ቀጭን ልብስ የለበሱ በነገሥታት ቤት አሉ።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis ütles agrippas festusele: „mina isegi tahaksin kuulda seda inimest!” ja tema ütles: „homme sa saad teda kuulda!”

Amárico

አግሪጳም ፊስጦስን። ያንንስ ሰው እኔ ዳግም እኮ እሰማው ዘንድ እወድ ነበር አለው። እርሱም። ነገ ትሰማዋለህ አለው።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

haige vastas temale: „isand, mul ei ole seda inimest, kes mind aitaks tiiki, kui vett segatakse; seni, kui ma tulen, astub teine minu eel sisse!”

Amárico

ድውዩም። ጌታ ሆይ፥ ውኃው በተናወጠ ጊዜ በመጠመቂያይቱ ውስጥ የሚያኖረኝ ሰው የለኝም ነገር ግን እኔ ስመጣ ሳለሁ ሌላው ቀድሞኝ ይወርዳል ብሎ መለሰለት።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,947,477,432 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo