Usted buscó: autentsussertifikaate (Estonio - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Czech

Información

Estonian

autentsussertifikaate

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Checo

Información

Estonio

1980. aastal kehtinud autentsussertifikaate võib endiselt kasutada.

Checo

ověření pravosti platná v roce 1980 se mohou stále používat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

tuleks standardida autentsussertifikaate väljastavate asutuste loetelu läbivaatamise korda;

Checo

vzhledem k tomu, že je nutné harmonizovat postup pro změnu seznamu orgánů vydávajících osvědčení o pravosti;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

artikli 2 lõike 2 punktis b nimetatud autentsussertifikaate väljaandvad pädevad asutused

Checo

příslušné subjekty vydávající osvědčení o pravosti podle čl. 2 odst. 2 písm. b)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

autentsussertifikaate võib kasutada sellel märgitud koguse piires rohkem kui ühe impordilitsentsi väljaandmiseks.

Checo

osvědčení o pravosti může být do výše množství, pro která bylo vydáno, použito pro vydání více než jedné dovozní licence.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

autentsussertifikaate ei või siiski esitada pädevale riigiasutusele pärast väljaandmiskuupäevale järgnevat 30. juunit.

Checo

osvědčení však nelze předkládat příslušnému vnitrostátnímu orgánu po 30. červnu následujícím po datu vydání.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

b) autentsussertifikaate võib kasutada sellel märgitud koguse piires rohkem kui ühe impordilitsentsi väljaandmiseks.

Checo

b) osvědčení o pravosti lze použít pro vydání více než jedné dovozní licence pro celkové množství nepřevyšující hodnotu uvedenou na osvědčení.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

soodustatud riigid teatavad komisjonile ka nende valitsusasutuste nimed, aadressid ja templijäljendid, kellel on õigus välja anda artiklis 86 nimetatud autentsussertifikaate.

Checo

zvýhodněné země sdělí komisi také názvy a adresy vládních orgánů příslušných k vydávání potvrzení pravosti podle článku 86 a vzory otisků razítek, která používají.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

autentsussertifikaate võib kasutada sellel märgitud koguse piires rohkem kui ühe impordilitsentsi väljaandmiseks. rohkem kui ühe litsentsi väljaandmise korral kinnitab pädev asutus autentsussertifikaadi, tehes määratud koguse kohta märke.

Checo

osvědčení o pravosti může být v rámci množství, pro která bylo vystaveno, použito pro vydání více dovozních licencích. v takovém případě příslušný orgán potvrdí v osvědčení o pravosti přidělená množství.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

autentsussertifikaate käsitatakse nõuetekohaselt kinnitatutena, kui neis on märgitud väljaandmise aeg ja koht ning kui neil on väljaandva asutuse tempel ja nende allkirjastamiseks volitatud isiku(te) allkiri.

Checo

osvědčení o pravosti se považuje za řádně potvrzené, je-li zde uvedeno datum a místo vydání a je-li opatřeno razítkem vydávajícího subjektu a podpisem osoby nebo osob zmocněných uvedené osvědčení podepsat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

b) autentsussertifikaate võib kasutada sellel märgitud koguse piires rohkem kui ühe impordilitsentsi väljaandmiseks. rohkem kui ühe litsentsi väljaandmise korral kinnitab pädev asutus autentsussertifikaadi, tehes määratud koguse kohta märke.

Checo

b) osvědčení o pravosti lze použít pro vydání více než jedné dovozní licence pro celkové množství nepřevyšující hodnotu uvedenou na osvědčení. v případech, kdy se pro jedno osvědčení vydá více než jedna licence, potvrdí příslušný vnitrostátní orgán na osvědčení přidělené množství.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

soodustatud riigid edastavad komisjonile kõikide oma territooriumil asuvate riigiasutuste nimed, aadressid ja templijäljendite näidised, kellel on õigus välja anda autentsussertifikaate, samuti nende asjakohaste riigiasutuste nimed ja aadressid, kes vastutavad kõnealuste sertifikaatide kontrollimise eest.

Checo

zvýhodněné země sdělí komisi názvy a adresy vládních orgánů sídlících na jejich území, které jsou oprávněny vydávat osvědčení o pravosti a zašlou vzory razítek, která tyto orgánypoužívají, a názvy a adresy vládních orgánů odpovědných za prověřování daných osvědčení.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

komisjon avaldab euroopa Ühenduste teataja c-seerias valmistajariikide nende asutuste nimed, kellel on õigus autentsussertifikaate välja anda, ning vajaduse korral kuupäeva, mil uued soodustatud riigid on täitnud lõikes 1 sätestatud kohustused.

Checo

komise zveřejní v řadě c Úředního věstníku evropských společenství názvy orgánů v zemích výroby, které jsou oprávněny vydávat osvědčení o pravosti a případně datum, kdy nové zvýhodněné země splnily požadavky stanovené v odstavci 1.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

(4) selleks et lubada liikmesriikide pädevatel asutustel aktsepteerida india ja pakistani ametiasutuste poolt juba välja antud või praegu läbivaatamisel olevaid autentsussertifikaate basmati riisi koguste osas, mille müügilepingud sõlmiti hiljemalt 31. detsembril 2003, tuleb teha erand määrusest (eÜ) nr 1503/1996 piiratud ajaks ja teatavate tingimuste alusel.

Checo

(4) s cílem umožnit příslušným orgánům členských států akceptovat osvědčení o pravosti, která indické a pákistánské orgány již vydaly nebo která uvedené orgány v současné době ještě vypracovávají, pro množství rýže basmati, na která byly do 31. prosince 2003 uzavřeny kupní smlouvy, je třeba na určitou omezenou dobu a za určitých podmínek stanovit odchylku od nařízení (es) č. 1503/1996.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,311,169 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo