Usted buscó: sotsiaalkindlustusmakseid (Estonio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Danish

Información

Estonian

sotsiaalkindlustusmakseid

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Danés

Información

Estonio

te peate maksma sotsiaalkindlustusmakseid.

Danés

du skal indbetale bidrag til den sociale sikring. dette bidrag, som dækker alle forsikringsgrene, beregnes på grundlag af den nettoerhvervsindtægt, du har haft som selvstændig erhvervsdrivende de sidste tre år.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

te peate maksma sotsiaalkindlustusmakseid teatava kindlaksmääratud protsendi ulatuses oma töötasust.

Danés

du skal betale et socialsikringsbidrag, der svarer til en vis procentdel af din løn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

muutuja d.122 hõlmab eelkõige tööandja arvestuslikke sotsiaalkindlustusmakseid pensionideks ja tervishoiuks.

Danés

variabel d.122 dækker især imputerede arbejdsgiverbidrag til pensioner og sundhedspleje.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

põllumajandusettevõtja ja tasustamata tööjõu sotsiaalkindlustusmakseid ja isiklikke kindlustusmakseid ei käsitata põllumajandusettevõtte kuludena.

Danés

udgifter til brugerens og den øvrige ulønnede arbejdskrafts socialsikring og personlige forsikringer anses ikke for driftsomkostninger.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

muutuja hõlmab töötaja seaduslikke või kollektiivlepingus sätestatud sotsiaalkindlustusmakseid, mille peab kinni tööandja.

Danés

herved forstås det bidrag, som den ansatte i henhold til loven eller kollektive overenskomster skal betale til sociale sikringsordninger, og som tilbageholdes af arbejdsgiveren.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sotsiaalkindlustusmakseid maksavad nii töötaja kui tööandja (töötaja makse ja tööandja makse).

Danés

hvis du ikke kan acceptere afgørelsen fra tde, kan du indbringe sagen for den kompetente forvaltningsdomstol inden 60 dage efter, at du har fået meddelelse om afgørelsen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

hüvitiste maksmise kestus sõltub sellest, kui pika perioodi kestel on asjaomane isik tasunud sotsiaalkindlustusmakseid.

Danés

understøttelsens varighed afhænger af, hvor længe der er indbetalt bidrag til den sociale sikring.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ka lastega kodus olevad emad kuuluvad automaatselt kohustuslikku kindlustussüsteemi, isegi kui nad ei maksa ise sotsiaalkindlustusmakseid.

Danés

mødre, der forsørger et barn i tyskland, er også omfattet af den obligatoriske forsikring, selv om de ikke selv betaler bidrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

leping tõendas rtp tõlgendust — ja seda kinnitas ka maksuekspert —, et ületunnitöötasust sotsiaalkindlustusmakseid ei maksta.

Danés

aftalen om gældsomlægningen anerkender rtp's fortolkning, hvorefter vederlaget ikke skulle være genstand for bidrag til socialsikringsmyndighederne som bekræftet af en sagkyndig i fiskale forhold.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

eri riikidel on märkimisväärselt erinevad süsteemid sotsiaalkaitserahastamiseks, sõltuvalt sellest, kas riik eelistab sotsiaalkindlustusmakseid või üldisi riiklikke toetusi.

Danés

de forskellige lande har markant forskellige systemer til finansiering af social sikring, alt efter om de bruger socialsikringsbidrag eller almindelige statslige bidrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

madalaima ja keskmise sissetulekuga töötajate tulumaksumäärad on vähenenud ning töötajate ja tööandjate sotsiaalkindlustusmakseid on alandatud, eriti väikese sissetulekuga töötajate osas.

Danés

indkomstskatten er faldet i de laveste og midterste indkomstgrupper, og arbejdstagernes og arbejdsgivernes sociale bidrag er reduceret, især for de lavtlønnede.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

brutotöötasu hõlmab vaatlusaastal sularahas makstud palka ja loonuspalka, millest ei ole maha arvatud palgatöötaja makstavaid ja tööandja poolt kinnipeetavaid makse ja sotsiaalkindlustusmakseid.

Danés

ved bruttoårsløn forstås vederlag i kontanter og naturalier udbetalt i referenceåret før fradrag af skat og bidrag til sociale sikringsordninger, som betales af lønmodtagerne og tilbageholdes af arbejdsgiveren.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui töövõimetuse põhjuseks on tööõnnetus või kutsehaigus, käsitletakse palgatöötajat igal juhul sotsiaalkindlustusmakseid tasuva isikuna ja hüvitist maksab sõltuvalt olukorrast kas riiklik sotsiaalkindlustusasutus või tööandja.

Danés

moderen eller faderen kan alt efter omstændighederne få udbetalt disse dagpenge ved fødslen, adoptionen eller modtagelsen af et plejebarn (det er også muligt at få en hvileperiode kombineret med deltidsarbejde).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui te maksite tegelikke sotsiaalkindlustusmakseid enne 1953. aastat, võite saada õiguse spetsiaalsele (osamakselisele) 50% baaspensionile.

Danés

• have indbetalt mindst 260 bidrag til den fulde sats, eller, hvis det årlige gennemsnit er på mellem 10 og 19, mindst 520 bidrag til den fulde sats

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

järelikult on ühenduse seadusandja silmas pidanud niisugust olukorda nagu k. d. chuckil, kelle elukoht on kolmandas riigis ja kes on mitmes liikmesriigis sotsiaalkindlustusmakseid tasunud endine töötaja.

Danés

fællesskabslovgiver har således taget hensyn til en situation som den, k.d. chuck befinder sig i, hvor en tredjelandsstatsborger og tidligere arbejdstager har indbetalt bidrag i flere medlemsstater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

eakatel, kes ei tule majanduslikult toime ja kes ei ole kunagi maksnud sotsiaalkindlustusmakseid või kes ei ole tasunud osamakseid piisavalt kaua, et saada osamakselist pensioni, võib olla õigus saada mitteosamakselist vanaduspensioni.

Danés

pensionens størrelse virksomheden samtidig indgår en kontrakt med en ledig arbejdstager, som forpligter arbejdsgiveren til mindst at beskæftige den ledige i den således frigjorte arbejdstid, indtil den oprindelige arbejdstager går på fuld pension (denne betingelse skal ikke opfyldes, når deltidspensionisten ikke er fyldt 65 år).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

pensionisumma arvutamisel ei arvestanud svb taanis tehtud sotsiaalkindlustusmakseid, sest k. d. chuck ei elanud pensionitaotluse esitamise hetkel ühenduses ning svb väitel ei omanud seetõttu õigust nõuda määruse artiklist 48 tulenevat soodustust.

Danés

svb tog ved beregningen af pensionsbeløbet ikke hensyn til de sociale sikringsbidrag, der var indbetalt i danmark, eftersom sagsøgeren ikke havde bopæl i fællesskabet, da han indgav sin pensionsansøgning, og ifølge svb derfor ikke kunne påberåbe sig forordningens artikel 48.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

[51] palgakulu on abisaaja poolt tegelikult töötajatele makstud kogusumma, mis hõlmab brutopalka (enne maksude mahaarvamist) ja kohustuslikke sotsiaalkindlustusmakseid.

Danés

[51] ved lønomkostninger forstås det samlede beløb, der rent faktisk skal udbetales af støttemodtageren i forbindelse med den pågældende arbejdskraft, herunder bruttoløn (før skat) og de obligatoriske socialsikringsbidrag.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kohus kinnitas, et diferentseeritud sotsiaalkindlustusmaksete süsteem kujutab endast emp lepingu artikli 61 lõike 1 tähenduses riigiabi.järelevalveameti 2. juuli 1998. aasta otsuse järgimiseks tegid norra ametivõimud ettepaneku võtta vastu piirkondlikult diferentseeritud sotsiaalkindlustusmakseid käsitlev uus kord.

Danés

domstolen fastslog, at ordningen med differentierede socialsikringsbidrag udgjorde statsstøtte i henhold til artikel 61, stk. 1, i eØs-aftalen.for at bringe forholdene i overensstemmelse med tilsynsmyndighedens beslutning af 2. juli 1998 foreslog de norske myndigheder nye bestemmelser om regionalt differentierede socialsikringsbidrag.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

see on leidnud kinnitust paljudel juhtudel, kui sotsiaalkindlustusmakseid koguv avalik-õiguslik asutus sallib nende maksete tasumata jätmist või hilinenud tasumist, kuna selline käitumine annab kasusaajale kahtlemata olulise konkurentsieelise, vähendades tema jaoks sotsiaalkindlustussüsteemi normaalse toimimisega seotud koormust. [36] maksete edasilükkamise asemel oleks avalik-õiguslik võlausaldaja võinud nõuda kogu võlgnevuse kohest tasumist, toetudes vajaduse korral enda kasuks seatavale hüpoteegile.

Danés

dette er bekræftet ved adskillige lejligheder i sager, hvor en offentlig myndighed med ansvar for indsamling af socialsikringsbidrag tolerer manglende eller for sen indbetaling af disse bidrag, idet denne praksis utvivlsomt giver modtageren en konkurrencefordel ved at reducere de byrder for firmaet, der ellers er forbundet med normal drift af et socialsikringssystem [36].

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,304,592 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo