Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nimekirjas olemine ei taga töölevõtmist.
zaradenie do tohto zoznamu nezaručuje ponuku zamestnania.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pärast töölevõtmist peab töötaja läbima kuue kuu pikkuse katseaja.
po prijatí je zamestnanec povinný absolvovať šesťmesačnú skúšobnú lehotu.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
d) jälgima komisjoni meremeeste töölevõtmist ja väljaõpet puudutavat tegevust.
anne-marie sigmund[1] com(96) 81 final, z 8.4.1997
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
tööhõivealast riigiabi käsitleva määrusega edendatakse puuetega töötajate töölevõtmist ja töölhoidmist.
európska otvorená metóda koordinácie stanovila program a podporuje členské štáty pri vypracovaní svojich politík ako súčasti integrovaného rámca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) arstlik läbivaatus enne töölevõtmist või liigitamist a-kategooria töötajaks.
a) lekársku prehliadku pred zamestnaním alebo zaradením pracovníka do kategórie a.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
käesolevast jaost tulenevate väljaõppevajaduste hindamisel võib arvesse võtta enne töölevõtmist omandatud oskusi.
pri posudzovaní akýchkoľvek potrieb odbornej prípravy v rámci tohto oddielu možno vziať do úvahy schopnosti, ktoré osoby nadobudli pred prijatím do zamestnania.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tööandjatel ja värbajatel on seadusega pandud kohustus kontrollida enne kandidaatide töölevõtmist nende isikusamasust.
zamestnávatelia a náboroví pracovníci majú zákonný nárok skontrolovať totožnosť každého uchádzača, než ponúknu zamestnanie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-varem alalise palgalise töökohata olnud alla 25aastane noor esimesed kuus kuud pärast töölevõtmist,
-každá mladá osoba pod 25 rokov, ktorá predtým nezískala svoje prvé regulárne platené pracovné miesto,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
soodustada el liikmesriikidest vastavate organiseeritud kuritegevuse vastase võitlusega tegelevate riigiasutuste juurde saadetud kontaktametnike töölevõtmist.
uľahčiť umiestňovanie styčných dôstojníkov vyslaných členskými štátmi eÚ v príslušných štátnych orgánoch, ktoré sú zapojené do boja proti organizovanému zločinu.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) kui ta ei vasta töölevõtmist reguleerivatele seadustele, mida tema suhtes kohaldatakse seoses sõjaväeteenistusega;
b) splnila akékoľvek povinnosti, ktoré jej ukladajú zákony týkajúce sa vojenskej služby;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
eesmärk: kava sihiks on edendada puuetega töötajate töölevõtmist ning töökohtade ja seadmete kohandamist puuetega inimeste vajadustele
Účel: cieľom schémy je podporiť prijímanie zdravotne postihnutých pracovníkov a prispôsobenie priestorov a pracovných prostriedkov potrebám zdravotne postihnutých
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
kahepoolsetes arengualastes kokkulepetes peaks käsitlema jõupingutusi seadusliku sisserände edendamiseks mobiilsuspartnerluste kaudu ning samuti töölevõtmist ja tagasivõtmist käsitlevate lepingutega.
súčasťou bilaterálnych dohôd o rozvoji by malo byť úsilie o podporu riadneho prisťahovalectva prostredníctvom partnerstiev v oblasti mobility, ako aj dohôd o prijímaní a readmisii pracovníkov.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enne töölevõtmist läbib teenistuja fondi määratud arsti juures tervisekontrolli, et olla kindel teenistuja vastavuses artikli 23 lõike 2 punkti d nõuetele.
zamestnanec absolvuje pred prijatím lekársku prehliadku lekárom určeným nadáciou, aby sa nadácia presvedčila, že spĺňa požiadavky článku 23 ods. 2 písm. d).
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
eesmärk: soodustada uute töökohtade loomist ja ebasoodsas olukorras olevate töötajate töölevõtmist abi osutamisega tingimusel, et tähtajalised töölepingud muudetakse tähtajatuks
Účel: dlhodobo podporovať vytváranie pracovných miest a nábor znevýhodnených pracovníkov prostredníctvom pomoci určenej na zmenu trvania zmlúv z doby určitej na dobu neurčitú
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-esimesed kuus kuud pärast töölevõtmist pikaajaliselt töötu olnud isik, s.o isik, kes on olnud tööta 12 kuud järjest.
-každá dlhodobo nezamestnaná osoba, t. j. každá osoba, ktorá bola bez práce 12 po sebe nasledujúcich mesiacov, počas prvých šiestich mesiacov od prijatia do zamestnania.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
c) kehtestavad töö saamise võimaluse eeltingimuseks registreerimise tööhõivetalituses või takistavad üksiktöötajate töölevõtmist, kui tegemist on isikutega, kes ei ela kõnealuse riigi territooriumil.
c) podmieňujú prístup k zamestnaniu zaevidovaním sa na úradoch práce, alebo bránia prijatiu jednotlivých pracovníkov, ak ide o osoby, ktoré nemajú bydlisko na území daného štátu.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
43. kutsub liikmesriike üles looma erilisi kombineeritud elamis-ja töölube, mis kergendaks hooajatööliste ja lühikeseks ajavahemikuks liikmesriiki lähetatud töötajate töölevõtmist;
43. žiada členské štáty, aby vytvorili špecifické kombinované pobytové a pracovné povolenia s cieľom uľahčiť prijímanie sezónnych pracovníkov a pracovníkov, ktorí sú vyslaní vykonať časovo obmedzenú úlohu;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
1. abikavad, millega toetatakse ebasoodsas olukorras olevate töötajate ja puudega töötajate ettevõttesse töölevõtmist, ning selliste kavade alusel antav abi peavad täitma lõigetes 2 ja 3 sätestatud tingimusi.
1. systémy pomoci prijímania znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov podnikmi a každá pomoc, ktorá by mohla byť poskytnutá podľa tohto systému, spĺňajú podmienky odsekov 2 a 3.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
a) hinnata liikmesriikides olemasolevaid merevedude edendamiseks mõeldud meetmeid;b) hinnata liikmesriikides olemasolevaid meremeeste töölevõtmist ja väljaõpet soodustavaid meetmeid;
a) zaistilo, že hlavné a konsolidované konvencie ilo, konvencie imo v aktuálnom znení a smernice eÚ, budú implementované a dodržiavané, aby sa zabezpečili adekvátne pracovné a životné podmienky;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-amortisatsioon, tootmisruumide/seadmete liisingumaksed ning palgakulud, sealhulgas kohustuslikud sotsiaalkindlustusmaksed, kui investeeringut või töökoha loomist ja inimeste töölevõtmist ei ole rahastatud teiste abivormide arvel.
-odpis majetku, poplatky za lízing výrobného zariadenia/vybavenia, ako aj mzdové náklady vrátane povinných príspevkov sociálneho zabezpečenia za predpokladu, že základné investície alebo vytvorenie pracovných miest a opatrenia súvisiace s náborom zamestnancov neboli podporené inou formou pomoci.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: