Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on küpros oma töötlemiskünnist ületanud.
v rámci tohto prekročenia sa zistilo prekročenie príslušného prahu na cypre.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selle töötlemiskünnise ületamise puhul on oma töötlemiskünnist ületanud itaalia ja portugal.
v rámci tohto prekročenia sa zistilo prekročenie príslušných prahov v taliansku a portugalsku.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on oma töötlemiskünnist ületanud itaalia, portugal ja küpros.
v rámci tohto prekročenia sa zistilo prekročenie príslušných prahov v taliansku, v portugalsku a na cypre.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-arvutatakse töötlemiskünnise ületamine kõnealuse aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud koguse alusel ning
-prekročenie prahu pre spracovanie sa vypočíta na základe množstva dodaného na spracovanie s využitím pomoci počas sezóny a
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
millega vähendatakse 2005/2006. turustusaastaks toetuste suurust teatavate tsitrusviljade tootjatele töötlemiskünnise ületamise tõttu teatavates liikmesriikides
ktorým sa na hospodársky rok 2005/2006 znižuje výška pomoci priznanej producentom niektorých citrusových plodov v dôsledku prekročenia prahu spracovania v niektorých členských štátoch
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
b) teisel turustusaastal arvutatakse töötlemiskünnise ületamine esimese aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud koguse alusel;
b) pre druhý hospodársky rok sa prekročenie prahu pre spracovanie vypočíta na základe množstva dodaného na spracovanie s využitím pomoci počas prvého hospodárskeho roku;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
c) kolmandal turustusaastal arvutatakse töötlemiskünnise ületamine esimese ja teise aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud keskmise koguse alusel.
c) pre tretí hospodársky rok sa prekročenie prahu pre spracovanie vypočíta na základe priemerného množstva dodaného na spracovanie s využitím pomoci počas prvého a druhého hospodárskeho roku.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
4. liikmesriigid võivad tomatite riikliku töötlemiskünnise jaotada kaheks alarühmaks: terveteks kooritud tomatiteks töödeldavad tomatid ning muudeks tomatitoodeteks töödeldavad tomatid.
4. Členské štáty môžu rozdeliť národné prahy pre paradajky na dva podprahy, a to na paradajky určené na spracovanie na celé lúpané paradajky a na paradajky určené na spracovanie do iných paradajkových výrobkov.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
tuleb võtta arvesse asjaolu, et teatavaid tooteid töödeldakse kogu turustusaasta jooksul; sel juhul peaks töötlemiskünnise järgimist hindama kolme turustusaasta pikkuse ajavahemiku jooksul;
keďže treba zohľadniť skutočnosť, že určité výrobky sa spracúvajú počas celého hospodárskeho roka týchto výrobkov; keďže sa v tomto prípade dodržiavanie spracovateľských prahov vyhodnotí počas obdobia, ktoré sa rovná trom hospodárskym rokom;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
toetuse summat vähendatakse võrdeliselt ületamise määraga asjakohase künnise suhtes.3. liikmesriigid võivad väikeste tsitrusviljade riikliku töötlemiskünnise jaotada kaheks alarühmaks: sektoriteks töödeldavad ning mahlaks töödeldavad väikesed tsitrusviljad.
aby sa však vypočítalo prekročenie prahov stanovených pre každý členský štát, všetky množstvá, ktoré zostali členskému štátu k dispozícii pod jeho prahom a nie sú ešte spracované, sa pridelia ostatným členským štátom v pomere k ich vlastným prahom.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
töötlemiskünnise ületamist hinnatakse keskmiste koguste järgi, mida on töödeldud toetuskava alusel viimase kolme turustusaasta jooksul, mis eelnevad turustusaastale, mille jaoks tuleb toetus kindlaks määrata, või samaväärse ajavahemiku jooksul.
prekročenie prahu sa hodnotí na základe priemerného spracovaného množstva v rámci schémy pomoci počas troch hospodárskych rokov alebo zodpovedajúcich období predchádzajúcich hospodársky rok, na ktorý sa má pomoc určiť.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(2) määruse (eÜ) nr 2202/96 artikli 5 lõikes 2 on ette nähtud, et kui see künnis on ületatud, vähendatakse nimetatud määruse i lisas osutatud toetussummasid kõikides liikmesriikides, kus künnist on ületatud. töötlemiskünnise ületamist hinnatakse keskmiste koguste järgi, mida on töödeldud toetuskava alusel viimase kolme turustusaasta jooksul, mis eelnevad turustusaastale, mille jaoks tuleb toetus kindlaks määrata, või samaväärse ajavahemiku jooksul.
(2) v článku 5 ods. 2 nariadenia (es) č. 2202/96 sa stanovuje, že v prípade prekročenia tohto prahu sa výška pomoci stanovená v prílohe i k uvedenému nariadeniu zníži v tých členských štátoch, v ktorých bol zodpovedajúci prah spracovania prekročený. prekročenie prahu sa hodnotí na základe priemerného spracovaného množstva v rámci schémy pomoci počas troch hospodárskych rokov alebo zodpovedajúcich období predchádzajúcich hospodársky rok, na ktorý sa má pomoc určiť.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: