Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
konservide omadused
características de las conservas
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) toodetavate konservide kogus ja liik;
c ) la cantidad y la naturaleza previstas de las conservas que deban fabricarse ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
05 02 06 04 konservide tootmisel kasutatava oliiviõli tootmistoetused
05 02 06 04 restituciones a la producción de aceite de oliva para productos en conserva
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millega kehtestatakse tootmistoetused oliiviõlile, mida kasutatakse teatavate konservide tootmisel
por el que se fija la restitución por la producción de aceite de oliva utilizado para la fabricación de determinadas conservas
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b) ühise tollitariifistiku rubriiki nr 16.04 kuuluvate konservide valmistamine,
b) la fabricación de conservas de la partida no 16.04 del arancel aduanero común;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) kõnealusest lihast valmistatud konservide arv, identifitseerimisandmed, kogus ja liik.
b) el número, la identificación, la cantidad y el tipo de conservas producidas a partes de esas carnes.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seetõttu on vaja sätestada ühenduses sardiinikonservidega analoogselt turustatavate ja esitletavate konservide müüginimetuste ühiseeskirjad.
es por lo tanto necesario establecer disposiciones comunes sobre las denominaciones comerciales de los productos en conserva comercializados y presentados del mismo modo que las conservas de sardinas en la comunidad.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konservide tootmisel tohib tootmiskohas olla ainult lõikes 1 osutatud veise- ja vasikaliha.
al fabricar las conservas, solo podrá haber en la sala de fabricación carnes contempladas en el apartado 1.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millega avatakse teatavate kalatoodete või -konservide impordiks ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
por el que se dispone la apertura y se regula la administración de contingentes arancelarios comunitarios para determinadas preparaciones y conservas de pescado
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ettevõtja peab eraldi registrit veise- ja vasikaliha kohta, mis on ette nähtud konservide tootmiseks.
el operador mantendrá un registro aparte de las entradas de carnes de vacuno destinadas a la fabricación de conservas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) toodetud konservide netomass; märkida iga tüüpi tootmise juures kasutatud oliiviõli keskmine mass.
d ) peso neto de las conservas producidas , con indicación , para cada tipo de fabricación , del peso medio del aceite de oliva utilizado .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22. detsember 1998, millega vabastatakse marokost pärit sardiinitoodete ja -konservide ühendusse importimine ühise tollitariifistiku maksumääradest
reglamento (ce) n° 2825/98 del consejo de 22 de diciembre de 1998 por el que se exime del derecho del arancel aduanero común aplicable a las importaciones en la comunidad de preparados y conservas de sardinas originarios de marruecos
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toetus makstakse pärast seda, kui asjaomane liikmesriik on kontrollinud artiklis 4 osutatud taotluses märgitud õlikoguse vastavust konservide tootmisel kasutatud õlikogusele.
la restitución se pagará cuando el estado miembro interesado haya comprobado la correspondencia en cantidad y origen entre los aceites indicados en la solicitud contemplada en el artículo 4 y los utilizados en la fabricación de conservas .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
määruse nr 136/66/emÜ artikkel 20a näeb ette tootmistoetuse andmise oliiviõlile, mida kasutatakse teatavate konservide tootmisel.
el artículo 20 bis del reglamento no 136/66/cee establece la concesión de una restitución por la producción de aceite de oliva utilizado para la fabricación de determinadas conservas.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ettevõtja teatab tolliasutusele konservide tootmiskoha ja -aja ning tootmiseks kasutatava veise- ja vasikaliha koguse, identifitseerimisandmed ja liigi.
el operador informará a la autoridad aduanera de los lugares y fechas de producción de las conservas y notificará asimismo la cantidad, la identificación y el tipo de las carnes de vacuno que se utilicen con tal fin.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) täielikult peatatakse impordimaksu kohaldamine konservide tootmiseks ettenähtud liha puhul, mille tavapäraste koostisosade hulka kuuluvad ainult veiseliha ja tarrend;
a ) de una suspensión total de la exacción reguladora para carnes destinadas a la fabricación de conservas que no contengan otros componentes característicos sino carne de la especie bovina y gelatina ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fääri saarte ametiasutused on taotlenud, et krevettidest, garneelidest ja norra salehomaarist valmistatud toodete ja konservide impordile antud tariifisoodustusi suurendataks 6000 tonnini.
las autoridades de las islas feroe han pedido que se aumenten hasta las 6000 toneladas las concesiones arancelarias otorgadas por la comunidad para los camarones, langostinos y demás decápodos natantia y las cigalas, preparados o conservados.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nimetatud lisaga on ühendus andnud tariifseid soodustusi fääri saartelt pärit krevettidest, garneelidest ja norra salehomaarist valmistatud toodete või konservide impordile 3000 tonnise aastase tariifikvoodi kujul.
de acuerdo con este anexo, la comunidad ha otorgado concesiones, sujetas a un contingente anual de 3000 toneladas, para los camarones, langostinos y demás decápodos natantia y las cigalas, preparados o conservados, de las islas feroe.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
abisaaja väite kohta, et ostjat on raske leida, kuna enamikku panditud seadmetest saab kasutada ainult piirituse ja piiritusjookide, mittealkohoolsete jookide või konservide tootmiseks, on komisjonil kaks järgmist märkust.
en cuanto al argumento del beneficiario de que habría resultado difícil encontrar un comprador ya que la mayor parte de la maquinaria pignorada estaba restringida a la fabricación de bebidas espirituosas, bebidas sin alcohol o conservas, la comisión tiene dos observaciones que hacer.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
13. november 1980, millega muudetakse määrust (emÜ) nr 1963/79, milles sätestatakse teatavate konservide tootmisel kasutatava oliiviõli tootmistoetuse üksikasjalikud rakenduseeskirjad
reglamento (cee) no 2940/80 de la comisiÓn de 13 de noviembre de 1980 por el que se modifica el reglamento (cee) no 1963/79 por el que se fijan las modalidades de aplicación de la restitución a la producción para los aceites de oliva utilizados en la fabricación de determinadas conservas
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: