Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
seos vÕimaliku varasema euroopa tÕendikogumismÄÄruse vÕi arestimisotsusega
yhteys mahdolliseen aiempaan mÄÄrÄykseen tai jÄÄdyttÄmispÄÄtÖkseen
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euroopa tõendikogumismäärus, mis on seotud varasema tõendikogumismääruse või arestimisotsusega
aiemmin annettuun todisteiden luovuttamismääräykseen tai jäädyttämispäätökseen liittyvä eurooppalainen todisteiden luovuttamismääräys
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. liikmesriigid kehtestavad vajaliku korra, tagamaks et kõikide huvitatud isikute, sealhulgas heausksete kolmandate isikute seaduslike huvide säilitamiseks on nende käsutuses seoses artikli 5 kohaselt täidetud arestimisotsusega õiguskaitsevahendid, millel ei ole peatavat toimet; hagi esitatakse otsuse teinud riigi või täidesaatva riigi kohtule vastavalt kummagi riigi siseriiklikule õigusele.
1. jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat järjestelyt sen varmistamiseksi, että kaikilla asianosaisilla, myös vilpittömässä mielessä toimineilla kolmansilla osapuolilla, on oikeutettujen etujensa suojelemiseksi käytettävissään 5 artiklan mukaisesti täytäntöönpantua jäädyttämispäätöstä vastaan oikeussuojakeinot, joilla ei ole lykkäävää vaikutusta; asia pannaan vireille jäädyttämispäätöksen tehneen tai sen täytäntöönpanevan valtion tuomioistuimessa näiden valtioiden kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: