Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
6.3 struktuurimeetmetega seotud pettused ja eeskirjade eiramine
hanketuki -949,13 -makrotaloudellinen tuki -383,01 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seoses struktuurimeetmetega võib siinkohal välja tuua mitu olulist momenti.
rakennetoimien osalta on otettava huomioon useita seikkoja.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-projektide vastavus ühenduse poliitikale ja nende seos teiste ühenduse struktuurimeetmetega,
-tarkoituksenmukainen tasapaino ympäristön ja liikenteen infrastruktuurin alan välillä.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
d) projektide vastavus ühenduse poliitikale ja nende seos teiste ühenduse struktuurimeetmetega;
d) hankkeiden yhteensopivuus yhteisön politiikan kanssa ja niiden yhdenmukaisuus yhteisön muiden rakenteellisten toimenpiteiden kanssa;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(59) vastavalt suuniste järjestikustele versioonidele on akvakultuurile määratud abi ühisturuga kokkusobiv, kui on järgitud määrusi seoses ühenduse struktuurimeetmetega kalandussektoris.
(59) vesiviljelyalan tuet ovat suuntaviivojen peräkkäisten versioiden mukaisesti yhteismarkkinoille soveltuvia, jos yhteisön kalastus-ja vesiviljelyalan rakennetoimista annetussa asetuksessa säädettyjä edellytyksiä on noudatettu.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tingimuslikud varad, mis seonduvad struktuurimeetmetega seotud pettuste ja eeskirjade eiramise juhtumitega -6.3 -1244918719,00 -1102621000,00 -
kouluikäinen tai -227,96 -227,96 -227,96 -227,96 -227,96 -koulutus työpaikan sijaintipaikan ulkop. -455,92 -455,92 -455,92 -455,92 -455,92 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(31) komisjon viitas lisaks nõukogu määrustele seoses ühenduse struktuurimeetmetega kalandus-ja akvakultuurisektoris, millele suunised muutumatul viisil viitavad, eelkõige seoses abikõlblike investeeringute ja lubatud abimääradega. need määrused on järgmised: nõukogu 4. oktoobri 1983. aasta määrus (emÜ) nr 2908/83 struktuuri muutmise, moderniseerimise ning kalamajanduse ja akvakultuuri arendamise ühismeetme kohta, [10] nõukogu 18. detsembri 1986. aasta määrus (emÜ) nr 4028/86 ühenduse meetmete kohta kalapüügi-ja akvakultuurisektori struktuuri parandamiseks ja kohandamiseks, [11] nõukogu 21. detsembri 1993. aasta määrus (eÜ) nr 3699/93, mis käsitleb ühenduse poolt kalapüügi-ja akvakultuurisektori saaduste töötlemiseks ja turustamiseks antava struktuuriabi kriteeriume ja korda, [12] ja nõukogu 3. novembri 1998. aasta määrus (eÜ) nr 2468/98, mis käsitleb ühenduse poolt kalapüügi-ja akvakultuurisektori saaduste töötlemiseks ja turustamiseks antava struktuuriabi kriteeriume ja korda. [13]
(31) komissio on lisäksi tukeutunut yhteisön kalastus-ja vesiviljelyalan rakennetoimia koskeviin neuvoston asetuksiin, joihin suuntaviivoissa jatkuvasti viitataan, erityisesti kun on kyse investointien tukikelpoisuudesta ja sallituista tukitasoista. kyse on seuraavista asetuksista: kalastusalan rakenneuudistusta, nykyaikaistamista ja kehittämistä sekä vesiviljelyalan kehittämistä koskevasta yhteisestä toiminnasta 4 päivänä lokakuuta 1983 annettu neuvoston asetus (ety) n:o 2908/83 [10], yhteisön toimista kalastus-ja vesiviljelyalan rakenteiden parantamiseksi ja mukauttamiseksi 18 päivänä joulukuuta 1986 annettu neuvoston asetus (ety) n:o 4028/86 [11], yhteisön kalastus-ja vesiviljelyalaa sekä niiden tuotteiden jalostusta ja kaupan pitämistä koskevien rakenteellisten tukitoimenpiteiden perusteista ja edellytyksistä 21 päivänä joulukuuta 1993 annettu neuvoston asetus (ey) n:o 3699/93 [12] ja yhteisön kalastus-ja vesiviljelyalaa sekä niiden tuotteiden jalostusta ja kaupan pitämistä koskevien rakenteellisten tukitoimenpiteiden perusteista ja edellytyksistä 3 päivänä marraskuuta 1998 annettu neuvoston asetus (ey) n:o 2468/98 [13].
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: