Usted buscó: ühiskonnarühmades (Estonio - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Finnish

Información

Estonian

ühiskonnarühmades

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Finés

Información

Estonio

rahvastikuuuringute üldriiklikud tendentsid ei pruugi aga kajastada stimulantide tarbimise suundumusi kohalikul tasandil või erinevates ühiskonnarühmades.

Finés

yleisväestötutkimusten kansalliset suuntaukset eivät välttämättä anna kuvaa stimulanttien käytöstä paikallisella tasolla tai erilaisissa alakulttuureissa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

selle tulemuseks on võrreldes kogu elanikkonnaga märgatavalt suurem levimus noorte hulgas ja ülikõrge levimus mõnedes asutustes või konkreetsetes ühiskonnarühmades.

Finés

tämän vuoksi nuorten keskuudesta saadaan muuhun väestöön verrattuna merkittävästi suurempia käyttömäärätietoja ja erityisen korkeita määriä havaitaan tietyissä ympäristöissä tai erityisväestöryhmissä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

4. peatükk: amfetamiinid, ecstasy ja lsd noorte hulgas ja ülikõrge levimus mõnedes asutustes või konkreetsetes ühiskonnarühmades.

Finés

luku 4: amfetamiinit, ekstaasi ja lsd dietyyliamidin (lsd:n), kulutustasot ovat yleisesti matalampia, ja ne ovat pysyneet laajalti vakaina jo melko pitkään.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

koduvägivald puudutab paljusid rühmi: väga noori naisi, kuid ka emasid, eakaid naisi, sisserändajaid, lapsi kõigis ühiskonnarühmades ning samuti mehi.

Finés

jokaisella on oikeus fyysiseen ja psyykkiseen koskemattomuuteen. ”perheväkivalta” polkee jalkoihinsa tämän oikeuden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aasta struktuuriküsimuste aruandes rõhutatakse, et euroala tööturgude areng on viimase kümne aasta jooksul olnud üldjoontes soodne, kuid hädavajalik on võtta meetmeid rahvastiku vananemisest tingitud tööjõu vähenemisega toimetulekuks, eelkõige suurendades tööhõivet kõigis ühiskonnarühmades, muutes tööturud paindlikumaks ning edendades investeeringuid haridusse ja koolitusse.

Finés

raportissa korostetaan, että euroalueen työmarkkinat ovat yleisesti ottaen kehittyneet suotuisasti viime vuosikymmenen aikana, mutta huomautetaan myös, että on ryhdyttävä pikaisiin toimiin väestön ikääntymiseen liittyvän työvoiman vähenemisen estämiseksi. tähän on pyrittävä erityisesti lisäämällä työllisyyttä kaikissa yhteiskuntaryhmissä, parantamalla työmarkkinoiden joustavuutta ja panostamalla koulutukseen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,384,896 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo