Usted buscó: prantsuskeelset (Estonio - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

French

Información

Estonian

prantsuskeelset

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Francés

Información

Estonio

(käsitleb ainult prantsuskeelset versiooni)

Francés

l'article 8 paragraphe 3 du règlement (ce) n° 1663/95 est remplacé par le texte suivant:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

6) käsitleb ainult prantsuskeelset versiooni;

Francés

6) dans le tableau d'équivalences du modèle luxembourg 2 (p. 26), la formule "c, ce (voir: 1)" est remplacée par la formule "c, ce (voir: 2)".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

inglis- ja prantsuskeelset versiooni avaldab ja ajakohastab:

Francés

ces notes sont publiées en anglais et en français, et mises à jour par l':

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kuna dokumendile kirjutab alla kanada valitsus, oli siiski vaja ka prantsuskeelset versiooni.

Francés

cependant, comme il sera signé par le gouvernement du canada, il fallait une version en langue française.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

hs-le on täiendavalt lisatud selgitavad märkused (hsen). inglis-ja prantsuskeelset versiooni avaldab ja ajakohastab:

Francés

le sh est assorti de ses propres notes explicatives (nesh). ces notes sont publiées en anglais et en français, et mises à jour par l':

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

1. direktiivi 76/768/emÜ iv lisa 1. osa prantsuskeelset teksti parandatakse järgmiselt:-veerus d märgitakse viitenumbriga 4 märgitud aine juurde "35%" asemele "3,5%",

Francés

1. la version en langue française de l'annexe iv, première partie, de la directive 76/768/cee est corrigée comme suit: -à la colonne d de la substance portant le numéro d'ordre 4, il faut lire «35%» au lieu de «3,5%»;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,110,236 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo