Usted buscó: hüütakse (Estonio - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

English

Información

Estonian

hüütakse

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Inglés

Información

Estonio

Õndsad on rahunõudjad, sest neid hüütakse jumala lapsiks.

Inglés

blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of god.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui olime pääsenud, saime teada, et saart hüütakse meliteks.

Inglés

and when they were escaped, then they knew that the island was called melita.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ent varsti pärast seda tõusis saare poolt marutuul, mida hüütakse kirdemaruks.

Inglés

but not long after there arose against it a tempestuous wind, called euroclydon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nimed hüütakse välja tähestikulises järjekorras, alustades loosi tahtel esimeseks määratud parlamendiliikmest.

Inglés

the roll shall be called in alphabetical order, beginning with the name of a member drawn by lot.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

sattudes siis ühe väikese saare varju, mida hüütakse klaudaks, suutsime hädavaevalt toime saada paadiga.

Inglés

and running under a certain island which is called clauda, we had much work to come by the boat:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja nad seadsid üles kaks meest: joosepi, keda hüütakse barsabaseks, lisanimega justuseks, ja mattiase.

Inglés

and they appointed two, joseph called barsabas, who was surnamed justus, and matthias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis läkita nüüd joppesse ja kutsu siimon, keda lisanimega hüütakse peetruseks; tema on võõrsil nahkur siimona majas mererannas.

Inglés

send therefore to joppa, and call hither simon, whose surname is peter; he is lodged in the house of one simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, shall speak unto thee.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja nende kehad vedelevad suure linna tänavail, mida vaimulikult hüütakse soodomaks ja egiptuseks, kus ka nende issand risti löödi.

Inglés

and their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called sodom and egypt, where also our lord was crucified.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui nüüd pilaatus neid sõnu kuulis, viis ta jeesuse välja ja istus maha kohtujärjele sinna paika, mida hüütakse kivipõrandaks, aga heebrea keeli gabbataks.

Inglés

when pilate therefore heard that saying, he brought jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the pavement, but in the hebrew, gabbatha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja sünnib, et seal paigas, kus neile öeldi: teie ei ole minu rahvas! hüütakse neid elava jumala lasteks!”

Inglés

and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, ye are not my people; there shall they be called the children of the living god.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja suur lohe, see vana madu, keda hüütakse kuradiks ja saatanaks, kes eksitab kogu maailma, visati maa peale, ja tema inglid visati välja ühes temaga.

Inglés

and the great dragon was cast out, that old serpent, called the devil, and satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kes nüüd iganes tühistab ühe neist vähimaist käskudest ja nõnda õpetab inimesi, teda hüütakse vähimaks taevariigis; aga kes seda mööda teeb ja nõnda õpetab, teda hüütakse suureks taevariigis.

Inglés

whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

vaadake, missuguse armastuse isa on meile andnud, et meid hüütakse jumala lasteks! ja seda me olemegi. sellepärast maailm ei tunne meid, sest ta ei tunne teda.

Inglés

behold, what manner of love the father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of god: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

"ma ronin üles," ütles legolas. "tunnen end puude seas juurtest oksteni koduselt, kuigi need puud on mulle tuntud ainult laulus kuuldud nimedena. neid hüütakse mellyrniteks, ja need on noodsamad, mis kannavad kollaseid õisi, kuid ma pole kunagi ühegi otsa roninud. vaatan nüüd, milline on nende kuju ja kasvusuund."

Inglés

`i will climb up,' said legolas. `i am at home among trees, by root or bough, though these trees are of a kind strange to me, save as a name in song. mellyrn they are called, and are those that bear the yellow blossom, but i have never climbed in one. i will see now what is their shape and way of growth.'

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,487,542 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo