Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
seda tuleb partnerlussuhtes ja perekonnas austada ning kõik ühiskonnad peavad seda teadmist edendama.
it must be respected in partner relationships and in the family and all societies should encourage awareness of this.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ühest küljest on oluline konsulteerida partneritega küsimuses, millised on nende huvid ja ootused selles partnerlussuhtes.
on one hand, it is essential to consult partners on their interests and ambitions for this partnership.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
minu arust on igas partnerlussuhtes oluline tunnistada seda, kellega dialoogi peetakse, sageli on tegemist valitsustevahelise tasandiga.
in any partnership, i think it is important that we recognise who our dialogue is with; often it is government-to-government.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
me usume teisse, kuid täidame kindlasti oma kohustust seadusandjana selles partnerlussuhtes, mille kohta te ettepaneku teete.
we have faith in you, but have no doubt that we will also fulfil our duty as legislator under the partnership that you will propose.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
teadusasutuste, ülikoolide ja lennundussektori haridusalased partnerlussuhtes hõlbustavad ekspertide liikumist eespool nimetatud sektorite vahel ning see tooks euroopa lennunduse arengule suurt kasu.
partnerships between research, universities and industry on education will facilitate the movement of experts between these sectors, which at the end would be very beneficial for the development of the european aviation sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jagame teadlikkust haiguse laiemast kontekstist ja põhjustest, nagu jagame ka teadlikkust vajadusest ühendatud võitluse järele vähktõve vastu, olles üksteisega partnerlussuhtes.
we share an awareness of the wider context and of the causes of this disease, just as we share an awareness of the need for a united fight against cancer in partnership with each other.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
me nõuame tungivalt, et nõukogu ja komisjon alandaksid viisatasusid tasemeni, mis on eli naabruspoliitikas osaleva või eliga strateegilises partnerlussuhtes oleva riigi tavalisele kodanikule vastuvõetavamad.
we urge the council and commission to decrease visa fees to a more acceptable level for ordinary citizens of countries participating in the eu's neighbourhood policy or having a strategic partnership with the eu.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
struktureeritud dialoogi ja korrapärase kodanikuühiskonna organisatsioonidega konsulteerimise tervikliku protsessi kaudu järgitakse partnerlussuhtes – cotonou lepingu vaimus – täiel määral valitsusväliste osalejate kaasamise põhimõtet.
through a holistic process of structured dialogue and regular consultation with csos, the partnership will deliver on the spirit of cpa to fully include nsas.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
struktureeritud dialoogi ja korrapärase kodanikuühiskonna organisatsioonidega konsulteerimise tervikliku protsessi kaudu järgitakse partnerlussuhtes – cotonou lepingu artiklis 6 vaimus – täiel määral valitsusväliste osalejate kaasamise põhimõtet.
through a holistic process of structured dialogue and regular consultation with csos, the partnership will deliver on the spirit of cpa to fully include nsas as outlined in article 6 of cpa.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eelotsusetaotluses sisaldunud andmetest selgub, et alates 2001. aastast ehk registreeritud kooselu seaduse algversiooni jõustumise aastast, on saksamaa liitvabariik oma õiguskorda kohandanud, et võimaldada samast soost isikutel elada vastastikust toetamist ja abistamist hõlmavas, ametlikult kogu eluks sõlmitud partnerlussuhtes.
it is clear from the information provided in the order of reference that, from 2001 — the year when the lpartg, in its initial version, entered into force — the federal republic of germany altered its legal system to allow persons of the same sex to live in a union of mutual support and assistance which is formally constituted for life.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: