Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
enne mõõtmisi peab mootori viima tavalisele töötemperatuurile.
before taking any measurements, the engine shall be brought to its normal running temperature.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
enne mõõtmisi viiakse kraana mootor ja hüdrosüsteem normaalsele töötemperatuurile tootja juhendi kohaselt ja võetakse tarvitusele kõik juhendis esitatud asjakohased ohutusabinõud.
before carrying out any measurement, the engine and the hydraulic system of the mobile crane shall be brought to their normal working temperature following the instruction of the manufacturer and all relevant safety-related procedures given in the instruction handbook shall be carried out
soojusvaheti peab olema piisava võimsusega, et imipuhuri sb sisselaskeava juures püsiks katse keskmisele töötemperatuurile vastav temperatuur täpsusega 11 k.
the heat exchanger shall be of sufficient capacity to maintain the temperature at the inlet to the suction blower sb within ± 11k of the average operating temperature observed during the test.
soojusvaheti peab olema piisava võimsusega, et imipumba sb sisselaskeava juures püsiks katse keskmisele töötemperatuurile vastav temperatuur täpsusega ± 11 k.
the heat exchanger must be of sufficient capacity to maintain the temperature at the inlet to the suction blower sb within ± 11 k of the average operating temperature observed during the test.
mootor peab olema täiesti soe, näiteks mootoriõli temperatuur peab õlimõõtevarda torus sondiga mõõdetuna olema vähemalt 80ºc või, kui see on madalam, vastama normaalsele töötemperatuurile või peab infrapunase kiirguse alusel mõõdetud mootorisilindrite temperatuur olema eespool nimetatud temperatuuriga vähemalt samaväärne.
engine shall be fully warm, for instance the engine oil temperature measured by a probe in the oil level dipstick tube to be at least 80° c, or normal operating temperature if lower, or the engine block temperature measured by the level of infrared radiation to be at least an equivalent temperature.
mootor peab olema täiesti soe, näiteks mootoriõli temperatuur peab õlimõõtevarda torus sondiga mõõdetuna olema vähemalt 80 °c või, kui see on madalam, vastama normaalsele töötemperatuurile või peab infrapunase kiirguse alusel mõõdetud mootorisilindrite temperatuur olema eespool nimetatud temperatuuriga vähemalt samaväärne.
engine shall be fully warm, for instance the engine oil temperature measured by a probe in the oil level dipstick tube to be at least 80 °c, or normal operating temperature if lower, or the engine block temperature measured by the level of infrared radiation to be at least an equivalent temperature.