Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
asukohariigi tulud
dochÓd, paŃstwo przyjmujĄce
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
artikkel 22 23. kohtu asukohariigi avalik kord
artykuł 21 22 – państwa bez jednolitego systemu prawnego
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sissetuleva edasikindlustuse brutopreemiad emaettevõtja asukohariigi järgi
składki przypisane brutto przyjęte w reasekuracji w podziale na państwo siedziby przedsiębiorstwa dominującego
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taotlus esitatakse taotleja asukohariigi pädevale asutusele.
wnioski składa się właściwym organom kraju, w którym wnioskodawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
menetlusele kohaldatakse asja arutava kohtu asukohariigi seadust.
zagadnienia procedury są regulowane prawem sądu orzekającego.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
asukohariigi 2005. aasta paranduseelarve (c osa) [1]
budżet korygujący na rok 2005 dla państwa przyjmującego (część c) [1]
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
fondi raamatupidamisarvestust võib lisaks pidada fondi asukohariigi vääringus.
mogą być dodatkowo prowadzone w walucie kraju, w którym fundacja ma swoją siedzibę.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kas tuleb arvestada ka kinnisvara asukohariigi õigusega? _bar_
czy należy zastrzec pewne znaczenie dla prawa kraju, w którym znajduje się nieruchomość? _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tähtaja arvutamise meetod määratakse asja menetleva kohtu asukohariigi seadustega.
metoda obliczania tego okresu jest ustalona zgodnie z prawem sądu orzekającego.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
1.5 peab õigeks, et direktiiv lähtub põhimõtteliselt asukohariigi printsiibist.
1.5 uważa za słuszne, że dyrektywa ma być oparta zasadniczo na zasadzie kraju pochodzenia.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dokumendid esitatakse inglise keeles ja/ või kõrvalsüsteemi keskpanga asukohariigi riigikeeles.
dokumenty sporządza się w języku angielskim lub w języku( językach) narodowym danego banku centralnego systemu zewnętrznego.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
asukohariigi põhimõtte sisseviimine oleks problemaatiline eriti sotsiaal- ja tervishoiuteenuste valdkonnas.
rozszerzenie tej zasady na sferę usług może powodować pewne trudności, zwłaszcza w dziedzinie usług socjalnych i zdrowotnych.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tegevuskava ning tegevuslubade andmiseks pädevate asutuste märkused edastatakse peakontori asukohariigi pädevatele asutustele.
plan działalności wraz z uwagami organów właściwych do udzielania zezwoleń zostanie przekazany właściwym organom kraju, w którym mieści się centrala zakładu ubezpieczeniowego.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: