Usted buscó: eksportijafüüsiline (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

eksportijafüüsiline

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

a)nimekirjas loetletud ainekõik lisas loetletud ained, sealhulgas selliseid aineid sisaldavad segud ja loodussaadused, v.a ravimid, mis on määratletud euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivis 2001/83/eÜ, [5] ravimpreparaadid, segud, loodussaadused ja muud nimekirjades loetletud lähteaineid sisaldavad preparaadid, mis on kokku segatud nii, et eespool nimetatud aineid on käepäraste või majanduslikult tasuvate vahenditega keeruline kasutada või eraldada;b)nimekirjas loetlemata ainemis tahes ained, mis on küll lisas loetlemata, kuid mille kohta on teada, et neid on kasutatud narkootiliste või psühhotroopsete ainete ebaseaduslikuks valmistamiseks;c)importnimekirjas loetletud ja ühendusevälise kauba staatusega ainete sissetoomine ühenduse tolliterritooriumile, sealhulgas ajutine ladustamine, vabatsoonidesse või -ladudesse paigutamine, peatamismenetlusele suunamine ja vabasse ringlusse lubamine nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (emÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) [6] tähenduses;d)eksportnimekirjas loetletud ainete väljaviimine ühenduse tolliterritooriumilt, sealhulgas nimekirjas loetletud, tollideklaratsiooni nõudvate lähteainete väljaviimine ning nimekirjas loetletud lähteainete väljaviimine pärast ladustamist määruses (emÜ) nr 2913/92 nimetatud i kontrollitüübile vastavas vabatsoonis või -laos;e)vahendustegevusfüüsilise või juriidilise isiku poolt läbiviidav nimekirjas loetletud ainete ost ja müük või nimetatud ainetega varustamine eesmärgiga saavutada kokkulepe kahe lepinguosalise vahel või vähemalt ühe lepinguosalise nimel, kõnealuseid aineid oma valdusse võtmata või selliste tehingute läbiviimist juhtimata; käesolev mõiste hõlmab samuti ühenduses elava füüsilise isiku või ühenduses asutatud juriidilise isiku läbiviidavaid tegevusi, mis on seotud nimekirjas loetletud lähteainete ostu, müügi või nimetatud ainetega varustamisega, ilma et need oleks toodud ühenduse tolliterritooriumile;f)käitajafüüsiline või juriidiline isik, kes tegeleb nimekirjas loetletud ainete impordi, ekspordi või nendega seotud vahendustegevusega, sealhulgas isikud, kes esitavad füüsilisest isikust ettevõtjana oma põhi- või kõrvaltegevuse raames klientide eest tollideklaratsioone;g)eksportijafüüsiline või juriidiline isik, kellel on peamine vastutus ekspordi eest oma majandusliku või õigusliku suhte tõttu nimekirjas loetletud ainete ja kaubasaajaga ning kes esitab või kelle nimel esitatakse tollideklaratsioon;h)importijafüüsiline või juriidiline isik, kellel lasub peamine vastutus impordi eest oma majandusliku ja õigusliku suhte tõttu nimekirjas loetletud ainete ja kaubasaatjaga ning kes esitab või kelle nimel esitatakse tollideklaratsioon;i)lõplik kaubasaajafüüsiline või juriidiline isik, kellele nimekirjas loetletud aineid tarnitakse; nimetatud isik võib lõppkasutajast erineda;j)komiteemenetlusartikli 30 lõikes 2 sätestatud menetlus;k)rahvusvaheline narkootikumide kontrollinõukogunõukogu, mis asutati 1961. aasta ühtse konventsiooniga narkootiliste ainete kohta (viimati muudetud 1972. aasta protokolliga).

Polaco

b) "substancja niesklasyfikowana" oznacza każdą substancję, która, chociaż nie została wymieniona w załączniku, jest określona jako substancja wykorzystywana do nielegalnego wytwarzania środków odurzających i substancji psychotropowych; c) "przywóz" oznacza każde wprowadzenie substancji sklasyfikowanych posiadających status towarów niewspólnotowych na obszar celny wspólnoty, włączając w to czasowe składowanie, wprowadzanie do wolnego obszaru celnego lub składu wolnocłowego, objęcie procedurą zawieszającą oraz dopuszczenie do swobodnego obrotu w rozumieniu rozporządzenia (ewg) 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks celny [6]; d) "wywóz" oznacza wyjście substancji sklasyfikowanych z obszaru celnego wspólnoty, w tym wyjście substancji sklasyfikowanych, wymagające zgłoszenia celnego oraz wyjście substancji sklasyfikowanych po ich składowaniu w wolnym obszarze celnym o kontroli typu i lub składzie wolnocłowym w rozumieniu rozporządzenia (ewg) nr 2913/92; e) "pośrednictwo" oznacza każdą działalność mającą na celu zorganizowanie zakupu i sprzedaży lub dostawy substancji sklasyfikowanych prowadzoną przez osobę fizyczną lub prawną, dążącą do zawarcia umowy pomiędzy dwiema stronami, także poprzez działanie w imieniu przynajmniej jednej z tych stron, bez przejęcia posiadania tych substancji oraz bez kontrolowania przeprowadzania takich transakcji; niniejsza definicja obejmuje również działalność prowadzoną przez osobę fizyczną lub prawną posiadającą miejsce zamieszkania lub siedzibę na terytorium wspólnoty, obejmującą zakup, sprzedaż lub dostawę substancji sklasyfikowanych wprowadzonych na obszar celny wspólnoty; f) "podmiot gospodarczy" oznacza osobę fizyczną lub prawną zajmującą się przywozem lub wywozem substancji sklasyfikowanych lub związanym z tym pośrednictwem, w tym osobę prowadzącą na własny rachunek działalność związaną z przygotowaniem zgłoszeń celnych dla klientów, stanowiącą jej działalność podstawową lub dodatkową; g) "eksporter" oznacza osobę fizyczną lub prawną ponoszącą główną odpowiedzialność za wywóz z uwagi na swoje powiązanie gospodarcze i prawne z substancjami sklasyfikowanymi oraz z odbiorcą, która, w stosownych przypadkach, składa zgłoszenie celne lub w imieniu której składane jest zgłoszenie celne; h) "importer" oznacza osobę fizyczną lub prawną ponoszącą główną odpowiedzialność za przywóz z uwagi na swoje powiązanie gospodarcze i prawne z substancjami sklasyfikowanymi oraz z nadawcą, która, w stosownych przypadkach, składa zgłoszenie celne lub w imieniu której składane jest zgłoszenie celne; i) "odbiorca końcowy" oznacza osobę fizyczną lub prawną, której dostarczane są substancje sklasyfikowane; osobą tą może nie być użytkownik końcowy; j) "procedura komitetu" oznacza procedurę określoną w art. 30 ust. 2; k) "międzynarodowy organ kontroli Środków odurzających" oznacza organ powołany na podstawie jednolitej konwencji o środkach odurzających z 1961 r., zmienionej protokołem z 1972 r.;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,367,796 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo