Usted buscó: infrastruktuuridest (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

infrastruktuuridest

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

see hõlmab ka mõjusid, mis tulenevad valdkondadevahelisest sõltumisest teist liiki infrastruktuuridest;

Polaco

obejmuje to skutki wynikające z międzysektorowych współzależności z innymi rodzajami infrastruktury;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

euroopa majanduse integreerudes on nõrkadest infrastruktuuridest tulenevad kulud suurenenud ning piireületavad puudujäägid muutunud järjest ilmsemaks.

Polaco

ponieważ gospodarska europejska stała się bardziej zintegrowana,koszty słabej infrastruktury wzrosły, a braki transgraniczne stały się bardziej oczywiste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nad arvestavad järgmistel aastatel täiendava märkimisväärse majanduskasvuga ning väljendavad kartust, et lennujaamades praegu olemasolevatest infrastruktuuridest enam ei piisaks.

Polaco

w nadchodzących latach spodziewają się oni dalszego znaczącego wzrostu w sektorze i wyrażają obawy, że obecna infrastruktura lotnisk nie będzie w stanie sprostać tym potrzebom.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

selle menetluse läbinud potentsiaalsetest euroopa elutähtsatest infrastruktuuridest teatatakse üksnes liikmesriikidele, keda need potentsiaalsed euroopa elutähtsad infrastruktuurid võivad oluliselt mõjutada.

Polaco

o potencjalnej eik, która przeszła tę procedurę, informowane są tylko te państwa członkowskie, na które potencjalna eik może mieć istotny wpływ.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

liikmesriigid tagavad, et määratakse asjakohased struktuurid ja mehhanismid kõigi nende osapoolte panuste koordineerimiseks, kes on huvitatud riigi ruumiandmete infrastruktuuridest.

Polaco

państwa członkowskie zapewniają wyznaczenie odpowiednich struktur i mechanizmów w celu koordynacji wkładów wszystkich podmiotów, które są zainteresowane infrastrukturami informacji przestrzennej państw członkowskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

2) veovahendite ajutine import peaks toimuma turismi eesmärgil ühenduse geograafilistes piirkondades, mis sõltuvad kolmandate riikide transpordi infrastruktuuridest;

Polaco

(2) odprawa czasowa środków transportu musi odpowiadać potrzebom turystyki w regionach geograficznych wspólnoty uzależnionych od infrastruktury transportowej państw trzecich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

i lisas on esitatud esfri „võimaluste loetelu“, mis hõlmab konkreetseid näiteid uutest suuremõõtmelistest teadusuuringute infrastruktuuridest, mida euroopa teadusringkonnad järgmise kümne aasta jooksul vajavad.

Polaco

załącznik i przedstawia „wykaz możliwości” esfri, w którym wymienione są konkretne przykłady nowych, dużych infrastruktur potrzebnych europejskiemu środowisku naukowemu w nadchodzącym dziesięcioleciu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

s e pa k l i i r i n g u j a a r v e l d a m i s e r a a m i s t i k p e a v a d s e e g a t a g a m a:>kõigi euroala pankade kättesaadavuse;>skeemide eraldatuse infrastruktuuridest.

Polaco

zaprojektowane rozwiązania dotyczące rozliczeń i rozrachunku w sepa powinny więc umożliwiać:>osiągalność wszystkich banków w strefie euro,>odseparowanie systemów od infrastruktury.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

olulise uue elemendina nähakse ette strateegiline lähenemisviis uue teadusuuringute infrastruktuuri ülesehitamise toetamisele, mis täiendab jätkuvat toetust olemasoleva teadusuuringute infrastruktuuri optimaalsele kasutamisele. uue infrastruktuuri ehitamise toetust rakendatakse kaheastmelise lähenemisviisi kaudu: ettevalmistav faas ja ülesehitamise faas. tuginedes teadusuuringute infrastruktuure käsitleva euroopa strateegiafoorumi (esfri) tööle seoses euroopa teekaardi loomisega uue teadusuuringute infrastruktuuri jaoks, määrab komisjon kindlaks prioriteetsed projektid, millele on 7. raamprogrammi raames võimalik anda eÜ toetust. nende projektide puhul tegutseb komisjon hõlbustajana, hõlbustades eelkõige rahastamismehhanisme ülesehitamise faasi jaoks, sealhulgas juurdepääsu eip laenudele riskijagamisrahastu kaudu. i lisas on esitatud esfri „võimaluste loetelu“, mis hõlmab konkreetseid näiteid uutest suuremõõtmelistest teadusuuringute infrastruktuuridest, mida euroopa teadusringkonnad järgmise kümne aasta jooksul vajavad.

Polaco

-pokrycie zapotrzebowania na ambitne paneuropejskie partnerstwa publiczno-prywatne służące przyspieszeniu rozwoju głównych technologii poprzez uruchomienie wspólnych inicjatyw technologicznych [5]. pierwsza grupa inicjatyw, o jasno określonych celach i rezultatach, została określona w obszarach takich jak innowacyjne leki, nanoelektronika, systemy wbudowane, ogniwa wodorowe i paliwowe, lotnictwo i zarządzanie ruchem lotniczym, a także globalne monitorowanie dla środowiska i bezpieczeństwa. będą one przedmiotem odrębnych wniosków (np. na podstawie art. 171 traktatu). kolejne wspólne inicjatywy technologiczne, na przykład w dziedzinach bezemisyjnej produkcji energii oraz energii odnawialnej, mogą zostać określone podczas realizacji siódmego programu ramowego.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,706,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo