Usted buscó: lepinguvälise (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

lepinguvälise

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

lepinguvälise vedaja teostatav õhuvedu

Polaco

przewóz lotniczy dokonywany przez osobę inną niż przewoźnik umowny

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

a. vlo otsusele tuginemise võimalikkus õigusvastasusest tekkiva ühenduse lepinguvälise vastutuse tuvastamise hagis

Polaco

a — możliwość powołania się na decyzję dsb na poparcie roszczenia z tytułu odpowiedzialności pozaumownej wspólnoty w razie wystąpienia winy

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ebaausast kaubandustavast tuleneva lepinguvälise kohustuse suhtes kohaldatakse artikli 5 lõikes 1 osutatud õigust.

Polaco

prawem właściwym dla zobowiązania pozaumownego wynikającego z działania nieuczciwej konkurencji praktyki handlowej jest prawo państwa określone w art. 5 ust. 1.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

Ühenduse ühtse tööstusomandi õiguse rikkumisest tuleneva lepinguvälise kohustuste suhtes kohaldatakse ühenduse asjaomast määrust.

Polaco

w przypadku zobowiązania pozaumownego wynikającego z naruszenia prawa wspólnotowej własności przemysłowej o charakterze jednostkowym stosuje się odpowiednie rozporządzenie wspólnotowe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kahju tegelikkuse subjektiivset hindamist ei saa seega arvesse võtta ühenduse lepinguvälise vastutuse hagi aegumistähtaja alguse kindlaksmääramisel.

Polaco

przy określaniu początku biegu terminu przedawnienia roszczenia wynikającego z odpowiedzialności pozaumownej wspólnoty nie można więc brać pod uwagę subiektywnej oceny zaistnienia szkody.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

3. lepinguvälise kahju puhul selle paiga kohtusse, kus kahjustav sündmus on toimunud või võib toimuda;

Polaco

3) jeżeli przedmiotem postępowania jest czyn niedozwolony lub czyn podobny do czynu niedozwolonego albo roszczenia wynikające z takiego czynu - przed sąd miejsca, gdzie nastąpiło lub może nastąpić zdarzenie wywołujące szkodę;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

lepinguvälise vastutuse korral heastab ühisettevõte kõik oma teenistujate poolt ülesannete täitmisel tekitatud kahjud vastavalt liikmesriikide õigusaktide ühistele üldpõhimõtetele.

Polaco

w zakresie odpowiedzialności pozaumownej wspólne przedsięwzięcie naprawia szkody wyrządzone przez swoich pracowników podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

lepinguvälise vastutuse korral hüvitab amet kõik oma talituste või oma teenistujate poolt ametiülesannete täitmisel tekitatud kahjud vastavalt liikmesriikide õigusaktide ühistele üldprintsiipidele.

Polaco

w przypadku odpowiedzialności deliktowej urząd naprawia szkody wyrządzone przez jego wydziały lub jego pracowników przy wykonywaniu ich funkcji zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla ustawodawstw państw członkowskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

lepinguvälise vastutuse korral hüvitab epja vastavalt liikmesriikide seaduste ühistele põhimõtetele kõik kahjud, mida epja või selle töötajad oma kohustuste täitmisel on tekitanud.

Polaco

w przypadku odpowiedzialności pozaumownej eba naprawia szkody wyrządzone przez eba lub przez jego pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

käesoleva määrusega ei piirata kohtu asukohariigi õiguse kohaldamist olukorras, kus see on kohustuslik, sõltumata muudel juhtudel lepinguvälise kohustuse suhtes kohaldatavast õigusest.

Polaco

niniejsze rozporządzenie nie ogranicza stosowania przepisów właściwych dla miejsca siedziby sądu w sytuacji, gdy są one bezwzględnie obowiązujące niezależnie od prawa będącego w innej sytuacji prawem właściwym dla zobowiązania pozaumownego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

esitatud sätte sisu viib põhimõtteliselt sama tulemuseni kui komisjoni ettepanek, s.o selle riigi õiguse kohaldamine, kes on lepinguvälise kohustusega kõige tihedamalt seotud.

Polaco

proponowana treść zapisu przynosi zasadniczo taki sam skutek, jak zapis zaproponowany przez komisję, tzn. stosowanie prawa państwa, które ma najbliższy związek ze zobowiązaniem pozaumownym.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

Õigusvastasest teost tuleneva ühenduse lepinguvälise vastutuse eelduseks on kolm tingimust: ühenduse institutsioonidele etteheidetava teo õigusvastasus, väidetava kahju reaalsus ning põhjuslik seos teo ja kahju vahel.

Polaco

odpowiedzialność pozaumowna wspólnot z tytułu czynów niedozwolonych jest uzależniona od zaistnienia trzech przesłanek, którymi są: bezprawność zachowania zarzucanego instytucjom wspólnotowym, rzeczywiście poniesiona szkoda oraz związek przyczynowy między zachowaniem a szkodą.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,739,813 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo