Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
raamatupidamisdokumentide kontrollimine
kontrola ewidencji
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
raamatupidamisdokumentide kontrollimine – esitatav teave
kontrola ewidencji – informacje, których należy udzielić
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raamatupidamisdokumentide sisu tuleks samuti täpsustada.
zawartość rejestrów księgowych powinna również zostać określona.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) olemasolevate täiendavate äri- ja raamatupidamisdokumentide alusel,
a) na podstawie dostępnych towarzyszących dokumentów handlowych i rachunkowych;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
pangakontode ja ameti raamatupidamisdokumentide vastavust ei kontrollita korrapäraselt.
nie przeprowadza się regularnie uzgodnień pomiędzy rachunkami bankowymi a zapisami księgowymi agencji.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
riiklikke kulutusi hinnatakse valitsemissektori eelarve ja raamatupidamisdokumentide põhjal.
nowy francuski plan działania (na lata 2008–2011) obejmuje nielegalne narkotyki, alkohol i wyroby tytoniowe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kõnealuste raamatupidamisdokumentide uurimine näitas tegelikult olulisi vigu kõigil viiel juhul.
w istocie rzeczy badanie dokumentacji księgowej we wszystkich pięciu przypadkach wykazało znaczne uchybienia.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
makseasutus vastutab asjakohaste rahaliste vahendite tõhusa juhtimise ning raamatupidamisdokumentide ajakohastamise eest.
agencja płatnicza pozostaje odpowiedzialna za skuteczne zarządzanie danymi funduszami oraz za uaktualnianie dokumentacji księgowej.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui see ei ole võimalik, tõendatakse makseid samaväärse tõendusjõuga raamatupidamisdokumentide või tõendavate dokumentidega.
w przypadku gdy jest to niemożliwe, towarzyszą im dokumenty rachunkowe, lub dokumenty towarzyszące o równoważnej mocy dowodowej.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ettevõtjal oli üks selge peamiste raamatupidamisdokumentide kogum, mida auditeeriti sõltumatult kooskõlas rahvusvaheliste raamatupidamisstandarditega.
przedsiębiorstwo to posiadało jeden pełny zestaw podstawowej dokumentacji księgowej, która została poddana niezależnemu audytowi zgodnie z międzynarodowymi standardami rachunkowości.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raamatupidamisdokumentide auditeerimine toimub sõltumatult ja kooskõlas rahvusvaheliste raamatupidamisstandarditega ning raamatupidamisdokumente kohaldatakse kõikidel juhtudel;
dokumentacja księgowa podlega niezależnemu audytowi zgodnie z międzynarodowymi standardami rachunkowości i stosowana jest we wszystkich okolicznościach;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
111. raamatupidamisdokumentide auditeerimine toimub sõltumatult ja kooskõlas rahvusvaheliste raamatupidamisstandarditega ning neid rakendatakse kõikidel eesmärkidel;
111. zapisy księgowe są poddawane niezależnemu audytowi zgodnie z międzynarodowymi standardami rachunkowości i są stosowane do wszystkich celów;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
raamatupidamisdokumentide avalikustamise puhul viidatakse konkreetsetele sätetele, mis tuleb pankade ja muude finantseerimisasutuste jaoks ette näha;
w sprawach dotyczących jawności dokumentów księgowych przywołuje się specyficzne przepisy, jakie należy ustanowić w odniesieniu do banków i innych instytucji finansowych;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- kas käesoleva määruse artikli 4 lõike 1 punktis a nimetatud aastaaruanded on kooskõlas makseagentuuride raamatupidamisdokumentide ja registritega,
- czy roczne sprawozdania finansowe, określone w art. 4 ust. 1 lit. a) niniejszego rozporządzenia, są zgodne z księgami i rejestrami agencji płatniczych,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- äriühingutel on üks selge peamiste raamatupidamisdokumentide kogum, mida auditeeritakse sõltumatult kooskõlas rahvusvaheliste raamatupidamisstandarditega ning kohaldatakse kõikidel eesmärkidel,
- przedsiębiorstwa posiadają jeden wyraźny zestaw podstawowej dokumentacji księgowej, która jest niezależnie kontrolowana zgodnie z międzynarodowymi standardami księgowości oraz jest stosowana pod każdym względem,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- äriühingutel on üks selge peamiste raamatupidamisdokumentide kogum, mida sõltumatult auditeeritakse kooskõlas rahvusvaheliste raamatupidamisstandarditega ning kohaldatakse kõikidel eesmärkidel;
- przedsiębiorstwa posiadają jeden wyraźny zestaw podstawowej dokumentacji księgowej, która jest niezależnie kontrolowana zgodnie z międzynarodowymi standardami księgowości oraz jest stosowana do wszystkich celów;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
raamatupidamisdokumentide seadusjärgse auditeerimise õigusega isikute kvalifikatsioon tuleks ühtlustada; tuleks tagada, et sellised isikud on sõltumatud ja hea mainega;
należy zharmonizować kwalifikacje osób uprawnionych do dokonywania ustawowych kontroli dokumentów rachunkowych; należy zapewnić, aby były to osoby niezależne i o nieposzlakowanej opinii;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
raamatupidamisdokumentide seast (ostu- või müügiregister ning käibemaksuregister, kus valitud arved on registreeritud) valitud arvete viitenumbreid;
numery referencyjne wybranych rachunków w dokumentacji księgowej (rejestr zakupów lub sprzedaży i rejestr vat, w których zaksięgowano wybrane rachunki);
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) raamatupidamisdokumentide seast (ostu- või müügiregister ning käibemaksuregister, kus valitud arved on registreeritud) valitud arvete viitenumbreid;
d) numery referencyjne wybranych rachunków w dokumentacji księgowej (rejestr zakupów lub sprzedaży i rejestr vat, w których zaksięgowano wybrane rachunki);
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: