Usted buscó: videosignaalide (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

videosignaalide

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

videosignaalide salvestus- või taasesitusaparatuur, videotuuneriga või ilma

Polaco

urządzenia wideo do zapisu i odtwarzania obrazu i dźwięku, nawet wyposażone w urządzenie do odbioru sygnałów wizyjnych i dźwiękowych (tunery wideo)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

lisaks kasutatakse videosignaalide edastamiseks peaasjalikult suure efektiivsusega kodeerimist.

Polaco

ponadto sygnał wizyjny będzie nadawany przede wszystkim z zastosowaniem wysoko wydajnego kodowania.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

seepärast tuleb aparatuur klassifitseerida rubriiki 8521 videosignaalide salvestamise või taasesitamise aparatuurina.

Polaco

w zwiazku z tym urządzenie należy klasyfikować do kodu 8521, jako aparat do zapisu lub odtwarzania obrazu i dźwięku

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

seadmed on sellest hoolimata kavandatud teleprogrammide ja muude väljastpoolt tulevate videosignaalide salvestamiseks”.

Polaco

niemniej jednak urządzenie jest przeznaczone do nagrywania programów telewizyjnych i innych pochodzących z zewnątrz sygnałów wizyjnych”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aparatuuris on heli- ja videosignaalide salvestamiseks ning taasesitamiseks vajalik aktiivsete ja passiivsete elementidega trükkplaat, sh mikroprotsessor.

Polaco

urządzenie zawiera płytkę drukowaną z elementami czynnymi i biernymi (niezbędną do zapisu i odtwarzania dźwięku i obrazu), włącznie z mikroprocesorem.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

selle sõnastuse viimast lauset muudeti pisut komisjoni 23. oktoobri 2002. aasta teatisega (eÜt c 256, lk 1): või muude väljastpoolt tulevate videosignaalide

Polaco

w następstwie komunikatu komisji z dnia 23 października 2002 r. (dz.u. c 256, s. 1) ostatnie zdanie tego akapitu zostało nieznacznie zmienione:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

toote kavandatav kasutus on videosignaalide edastamine graafika arendamiseks või videofilmide monteerimiseks ja tootmiseks cad/cam süsteemis või videomonteerimissüsteemis (vt grupi 84 märkuse 5 punkti e).

Polaco

produkt jest przeznaczony do wyświetlania sygnałów wizyjnych w procesie opracowywania grafik lub obróbce i produkcji filmów w systemie cad/cam lub w systemie obróbki filmów wideo (patrz: uwaga 5(e) do działu 84).

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

interaktiivse televisiooniga lisandub varasemale videosignaalide edastamise ja vastuvõtmisega piirdunud digitaaltelevisioonile veel üks funktsioon, mida võib tulevikus kasutada mitte ainult ärilistel eesmärkidel, vaid ka e-valitsuse funktsioonide rakendamiseks selle elanikkonna osa jaoks, kes on informaatikaga kõige rohkem hädas.

Polaco

telewizja interaktywna w rzeczywistości dodaje do telewizji cyfrowej, poza funkcjami wideo, wiele innych funkcji, które mogłyby w przyszłości być wykorzystywane nie tylko w celach handlowych, ale również, aby realizować funkcje typu e-administracja przeznaczone również i dla tej grupy społeczeństwa, która ma największe trudności z informatyką.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,618,500 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo