Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aga ta annab veel suuremat armu; sellepärast kiri ütleb: „jumal paneb suurelistele vastu, aga alandlikele ta annab armu.”
dar, în schimb, ne dă un har şi mai mare. de aceea zice scriptura: ,,dumnezeu stă împotriva celor mîndri, dar dă har celor smeriţi.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samuti teie, nooremad, alistuge vanemaile ja riietuge kõik alandlikkusega üksteise vastu; sest „jumal paneb suurelistele vastu, aga alandlikele ta annab armu!”
tot aşa şi voi, tinerilor, fiţi supuşi celor bătrîni. Şi toţi în legăturile voastre, să fiţi împodobiţi cu smerenie. căci, dumnezeu stă împotriva celor mîndri, dar celor smeriţi le dă har."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible