Usted buscó: joosep (Estonio - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Ruso

Información

Estonio

joosep

Ruso

Иосиф Прекрасный

Última actualización: 2015-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

ja joosep v

Ruso

и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

raaheli pojad: joosep ja benjamin;

Ruso

Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

jaakobi naise raaheli pojad olid joosep ja benjamin.

Ruso

Сыны Рахили, жены Иакова: Иосиф и Вениамин.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

joosep tundis oma vendi, aga nemad ei tundnud teda.

Ruso

Иосиф узнал братьев своих, но они не узнали его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

ja vaata, mees, nimega joosep, suurkohtu liige, hea ja

Ruso

Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga pagarite ülema ta laskis puua, nõnda nagu joosep neile oli seletanud.

Ruso

а главного хлебодара повесил, как истолковал им Иосиф.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

ja mees tegi, nagu joosep oli öelnud; ja mees viis mehed joosepi kotta.

Ruso

И сделал человек тот, как сказал Иосиф, и ввел человек тот людей сих в дом Иосифов.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

ja joosep jäi egiptusesse, tema ja ta isa pere. ja joosep elas saja kümne aastaseks.

Ruso

И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga nad ei teadnud, et joosep seda mõistis, sest ta rääkis nendega tõlgi kaudu.

Ruso

А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga joosep vastas neile: „Ärge kartke! kas mina olen jumala asemik?

Ruso

И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga ühel päeval, kui joosep tuli koju oma toimetusi tegema ja ühtki inimest pererahvast ei olnud kodus,

Ruso

случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga et tema mees joosep oli õiglane ega tahtnud teda saata häbisse, siis ta võttis nõuks salaja tema hüljata.

Ruso

Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

ja iisraeli pojad tegid nõnda ja joosep andis neile vaarao käsu peale vankrid, samuti andis ta neile teemoona.

Ruso

Так и сделали сыны Израилевы. И дал им Иосиф колесницы по приказанию фараона, и дал им путевой запас,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga iisraeli silmad olid vanadusest tuhmid ja ta ei näinud enam. siis joosep viis nad tema juurde ja tema andis neile suud ning süleles neid.

Ruso

Глаза же Израилевы притупились от старости; не мог он видеть ясно. Иосиф подвел их к нему, и он поцеловал их и обнял их.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga joosep vaikis äkki, sest ta oli südamest liigutatud oma venna pärast ja otsis võimalust nutmiseks. ta läks ühte siseruumi ja nuttis seal.

Ruso

И поспешно удалился Иосиф, потому что воскипела любовь к брату его, и он готов был заплакать, и вошел он во внутреннюю комнату и плакал там.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga joosep, keda apostlid lisanimega hüüdsid barnabaseks — see on meie keeli trööstija — leviit, küprose saarelt pärit,

Ruso

Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит - сын утешения, левит, родом Кипрянин,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

ja joosep leidis armu tema silmis ning teenis teda; ja ta pani tema oma koja üle, ja kõik, mis tal oli, ta andis tema kätte.

Ruso

И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga joosep ütles neile: „see on nõnda, nagu ma teile olen rääkinud ja öelnud: te olete maakuulajad!

Ruso

И сказал им Иосиф: это самое я и говорил вам, сказав: вы соглядатаи;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Estonio

aga kui joosep nägi, et ta isa oma parema käe asetas efraimi pea peale, siis ta pani seda pahaks ja haaras kinni oma isa käest, et seda efraimi pea pealt tõsta manasse pea peale.

Ruso

И увидел Иосиф, что отец его положил правую руку свою на голову Ефрема; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы переложить ее с головы Ефрема на голову Манассии,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,480,436 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo