Usted buscó: tõuse püsti (Estonio - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Russian

Información

Estonian

tõuse püsti

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Ruso

Información

Estonio

ei tõuse

Ruso

не восходит

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ei tõuse kunaginot applicable

Ruso

Никогда не восходитnot applicable

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tõusuaeg puudub: ei tõuse kunagi

Ruso

Не восходит: никогда не восходит

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ütles ta suure häälega: „tõuse püsti oma jalgele!” ja ta kargas üles ja kõndis.

Ruso

сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis jaakob võttis ühe kivi ja pani sambaks püsti.

Ruso

И взял Иаков камень и поставил его памятником.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga tõuse ja mine linna, ja seal öeldakse sulle, mis sul tuleb teha!”

Ruso

Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь сказал ему: встань и иди в город; и сказано будет тебе, что тебе надобно делать.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

jeesus ütles temale: „tõuse üles, võta oma voodi ja kõnni!”

Ruso

Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga tõuse üles ja astu alla ning mine nendega ilma kaksipidi mõtlemata, sest mina olen nad läkitanud!”

Ruso

встань, сойди и иди с ними, нимало не сомневаясь; ибо Я послал их.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja ma kuulsin ka häält mulle ütlevat: tõuse üles, peetrus, verista ja söö!

Ruso

И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga peetrus tõstis ta üles ja ütles: „tõuse üles, ka mina ise olen inimene!”

Ruso

Петр же поднял его, говоря: встань; я тоже человек.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga peetrus andis temale käe ja tõstis ta püsti. siis ta kutsus sisse pühad ja lesed ja esitas teda neile elavana.

Ruso

Он, подав ей руку, поднял ее, и, призвав святых и вдовиц, поставил ее перед ними живою.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sest mis on kergem ütelda: su patud antakse sulle andeks, või ütelda: tõuse üles ja kõnni?

Ruso

ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja jaakob tõusis hommikul vara ning võttis kivi, mille ta oli pannud enesele peaaluseks, ja pani selle sambaks püsti ning valas selle otsa peale õli.

Ruso

И встал Иаков рано утром, и взял камень, который он положил себе изголовьем, и поставил его памятником, и возлил елей на верх его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nad vastasid ning ütlesid temale: „oled ka sina galileast? uuri ja vaata, ei galileast ei tõuse prohvetit!”

Ruso

На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kes oled sina, et sa mõistad hukka teise sulase? tema seisab või langeb iseenese isandale. aga tema jääb seisma, sest jumal võib teda püsti hoida.

Ruso

Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga et te teaksite, et inimese pojal on meelevald maa peal anda patud andeks, siis ta ütleb halvatule: tõuse üles, võta oma voodi ja mine koju!”

Ruso

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - тогда говорит расслабленному:встань, возьми постель твою, и иди в дом твой.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga issanda ingel rääkis filippusega ja ütles: „tõuse ja mine lõuna poole seda teed, mis jeruusalemmast läheb alla gaasa poole, see on kõrbetee!”

Ruso

А Филиппу Ангел Господень сказал: встань и иди на полдень, на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая пуста.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja temagi valmistas maitsva roa ja viis oma isa juurde ning ütles isale: „tõuse, mu isa, ja söö oma poja jahisaaki, et su hing mind õnnistaks!”

Ruso

Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: встань, отец мой, и поешь дичи сына твоего, чтобы благословила меня душа твоя.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

vali & konqueror; is menüükäsk seadistused konqueror; i seadistamine... ning ilmuvas dialoogis kaart java & javascript. määra korrektne java käivitatava faili asukoht. kui sellest tulu ei tõuse, uuri internetis lehekülge konqueror + java howto.

Ruso

Выберите Настройка Настроить & konqueror;... из меню & konqueror;, после чего выберите java & javascript. Правильно укажите Путь к исполняемым файлам java. Если это не работает, просмотрите konqueror + java howto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,500,477 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo