Usted buscó: päästetöötajale (Estonio - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Swedish

Información

Estonian

päästetöötajale

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Sueco

Información

Estonio

lisaks sellele peab luku paigutus kõikide rühmade puhul olema selline, et luku avamise ning toimimise viis on hädaolukorras päästetöötajale kohe arusaadav.

Sueco

dessutom skall det för alla grupper vara så placerat att dess syfte och användningssätt omedelbart står klart för räddningspersonal i ett nödläge.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

erivajadustega lapse turvasüsteemidel võib olla lisakinnitusseadmeid, mis peavad olema kavandatud selliselt, et takistada nende valet kokkupanekut ning mille avamise ja toimimise viis on hädaolukorras päästetöötajale kohe arusaadav.

Sueco

”fasthållningsanordningar för barn med särskilda behov” kan ha extra fasthållningsanordningar. dessa skall vara så utformade att alla risker för felaktig hopsättning undviks och att öppnings- och användningssätt omedelbart står klart för räddningspersonal i ett nödläge.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

6.2.6. osad, mida on võimalik kinnitada ja eraldada, peavad olema kavandatud selliselt, et takistada niipalju kui võimalik nende valet kokkupanekut ja kasutust. erivajadustega lapse turvasüsteemidel võib olla lisakinnitusseadmeid, mis peavad olema kavandatud selliselt, et takistada nende valet kokkupanekut ning mille avamise ja toimimise viis on hädaolukorras päästetöötajale kohe arusaadav.6.2.7. kui i ja ii rühma ning i ja ii kombineeritud rühma lapse turvasüsteemi juurde kuulub seljatugi, peab selle sisekõrgus vastavalt 12. lisas esitatud skeemile olema vähemalt 500 mm.

Sueco

4.3. om fasthållningsanordningen skall användas tillsammans med ett säkerhetsbälte för vuxna skall rätt banddragning vara tydligt angiven med hjälp av en skiss som är varaktigt fäst vid fasthållningsanordningen. om fasthållningsanordningen hålls på plats av ett säkerhetsbälte för vuxna skall banddragningen vara tydligt markerad på produkten med en färgkodning. färgerna skall vara röd för den dragning av säkerhetsbältet som skall användas när anordningen monteras framåtvänd, och blå för den dragning som skall användas när anordningen monteras bakåtvänd. samma färger skall även användas på de skyltar på anordningen som visar hur anordningen skall användas.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,497,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo