Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kirjastokokoelmien kehittäminen
bestandsaufbau, bibliotheks-
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
(c) kokonaisten kirjastokokoelmien skannaus?
(c) einscannen ganzer bibliotheksbestände.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onko jo olemassa esimerkkejä onnistuneista lupajärjestelmistä, joita sovelletaan kirjastokokoelmien käyttöön verkossa?
gibt es beispiele für erfolgreiche lizenzierungsmodelle für den online‑zugang zu bibliotheksbeständen?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komissio aikoo nyt aloittaa vuoropuhelun sidosryhmien kanssa toimivien ratkaisujen löytämiseksi tekijänoikeussuojattujen kirjastokokoelmien laajan mittakaavan digitointiin ja verkkojakeluun liittyvien tekijänoikeuskysymysten hoitamiseksi yksinkertaisella ja kustannustehokkaalla tavalla.
im dialog mit allen beteiligten wird die kommission nun mögliche wege für eine einfache und kostengünstige rechteklärung erarbeiten, damit noch urheberrechtlich geschützte bibliotheksbestände in großem maßstab digitalisiert und online verbreitet werden können.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: