Usted buscó: vähimmäissäilyvyysajan (Finés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Spanish

Información

Finnish

vähimmäissäilyvyysajan

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Español

Información

Finés

kunkin esiseoksen osalta v oidaan ilmoittaa vain yksi vähimmäissäilyvyysaika; tämä vähimmäissäilyvyysaika määritetään kunkin sen ainesosan vähimmäissäilyvyysajan perusteella.

Español

solo podrá indicarse una fecha de durabilidad mínima para cada premezcla en su conjunto; dicha fecha de durabilidad mínima se determinará a partir de la fecha de durabilidad mínima de cada uno de sus componentes.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jotta voidaan varmistaa suoritetun vähimmäissäilyvyystutkimuksen johdonmukaisuus ja tarkistaa valmisteelle valitun vähimmäissäilyvyysajan asianmukaisuus, säilyvyystutkimuksessa käytettyjen testien kuvaus ja testien tulokset olisi sisällytettävä kosmeettisen valmisteen turvallisuusselvitykseen.

Español

a fin de determinar la coherencia del estudio de estabilidad realizado y comprobar la pertinencia de la fecha de duración mínima elegida para el producto, la descripción de los ensayos específicos para el estudio de estabilidad y los resultados de dichos ensayos se incluirán en el informe sobre la seguridad del producto cosmético.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jos valmistuspäivämäärä merkitään, vähimmäissäilyvyysajan osoittavana päiväyksenä voidaan ilmoittaa myös ”... (ajanjakso päivinä tai kuukausina) valmistuspäivästä”;

Español

si figura en la etiqueta la fecha de fabricación, también podrá indicarse la fecha de durabilidad mínima de la forma siguiente «… (período de tiempo en días o meses) después de la fecha de fabricación»;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

koska kuluttajille olisi tiedotettava päivämäärästä, johon saakka kosmeettinen valmiste edelleen täyttää alkuperäisen tarkoituksensa ja on turvallinen, on tärkeää tietää vähimmäissäilyvyysajan päivämäärä, toisin sanoen päivämäärä, johon mennessä tuote on parasta käyttää.

Español

dado que los consumidores deben ser informados de la fecha hasta la cual el producto cosmético sigue cumpliendo su función inicial y sigue siendo seguro, es importante conocer la fecha de duración mínima, es decir, la fecha antes de la cual es conveniente utilizar el producto.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

pääasiassa kyseessä olevassa kansallisessa säännöksessä säädetyn kaltainen velvollisuus ilmoittaa vähimmäissäilyvyysajan päättyminen selvästi ja yleisesti ymmärrettävästi vaikuttaa perustellulta petollisten toimien torjumiseksi, joka on eräs direktiivin 2000/13/ey 18 artiklan 2 kohdassa mainituista perusteista.

Español

una obligación, como la establecida por la disposición nacional de que se trata en el litigio principal, de indicar de forma clara y comprensible para todos que ha transcurrido la fecha de duración mínima está justificada por el objetivo de represión del fraude, que constituye una de las justificaciones contempladas en el artículo 18, apartado 2, de la directiva 2000/13.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ennen kyseistä päivämäärää tai ilmoitusta siitä, missä pakkauksen kohdassa päivämäärä on luettavissa, on oltava liitteessä vii olevassa 3 kohdassa esitetty symboli tai ilmaisu ”parasta käytettynä ennen”. vähimmäissäilyvyysaika on merkittävä selvästi, ja siinä on ilmoitettava joko kuukausi ja vuosi tai päivä, kuukausi ja vuosi, tässä järjestyksessä. tarvittaessa mainintaa on täydennettävä ilmoittamalla ne olosuhteet, joiden on täytyttävä, jotta valmiste säilyy ilmoitetun ajan. kosmeettisten valmisteiden vähimmäissäilyvyysajan merkitseminen ei ole pakollista sellaisten kosmeettisten valmisteiden osalta, joiden vähimmäissäilyvyysaika on yli 30 kuukautta. tällaisissa kosmeettisissa valmisteissa on oltava merkintä ajasta, jonka valmiste on sen avaamisen jälkeen turvallinen ja käyttöön sopiva ilman kuluttajalle aiheutuvaa vaaraa. nämä tiedot ilmaistaan, paitsi jos vähimmäissäilyvyysajan käsite ei ole olennainen, liitteessä vii olevassa 2 kohdassa esitetyllä symbolilla, jota seuraa kyseinen aika (kuukausina ja/tai vuosina);

Español

salvo cuando el concepto de duración tras la apertura no sea pertinente, esta información se indicará mediante el símbolo que figura en el punto 2 del anexo vii, seguido del plazo (en meses o meses y años);

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,338,133 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo