Usted buscó: kootkaa (Finés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Esperanto

Información

Finnish

kootkaa

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Esperanto

Información

Finés

menkää itseenne, kootkaa ajatuksenne, te häpeämätön kansa,

Esperanto

kolektigxu kaj konsciigxu, ho nacio ne aminda,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja samuel sanoi: "kootkaa koko israel mispaan, ja minä rukoilen teidän puolestanne herraa".

Esperanto

kaj samuel diris:kunvenigu la tutan izraelon en micpan, kaj mi pregxos por vi al la eternulo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

kootkaa minun luokseni kaikki sukukuntienne vanhimmat sekä päällysmiehenne, että minä heidän kuultensa puhuisin nämä sanat ja ottaisin taivaan ja maan todistajiksi heitä vastaan.

Esperanto

kunvenigu al mi cxiujn plejagxulojn de viaj triboj kaj viajn oficistojn, kaj mi parolos antaux iliaj oreloj tiujn vortojn, kaj mi atestigos kontraux ili la cxielon kaj la teron.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kootkaa kansa, pitäkää pyhä seurakuntakokous, kerätkää vanhukset, kootkaa lapset ja rintoja imeväiset; lähteköön ylkä huoneestansa ja morsian kammiostansa.

Esperanto

kunvenigu la popolon, sanktigu la komunumon, invitu la maljunulojn, kolektu la malgrandajn infanojn kaj sucxinfanojn; fiancxo eliru el sia cxambro, kaj fiancxino el sub sia baldakeno.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta kun he olivat ravitut, sanoi hän opetuslapsillensa: "kootkaa tähteeksi jääneet palaset, ettei mitään joutuisi hukkaan".

Esperanto

kaj kiam ili satigxis, li diris al siaj discxiploj:kolektu la postrestantajn fragmentojn, por ke nenio perdigxu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja jaakob sanoi heimonsa miehille: "kootkaa kiviä". ja he ottivat kiviä ja rakensivat roukkion ja aterioivat siinä sen kiviroukkion päällä.

Esperanto

kaj jakob diris al siaj parencoj: kolektu sxtonojn. kaj ili prenis sxtonojn kaj faris monteton; kaj ili mangxis tie sur la monteto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

antakaa molempain kasvaa yhdessä elonleikkuuseen asti; ja elonaikana minä sanon leikkuumiehille: kootkaa ensin luste ja sitokaa se kimppuihin poltettavaksi, mutta nisu korjatkaa minun aittaani.`"

Esperanto

lasu al ambaux kreski kune gxis la rikolto; kaj en la tempo de la rikolto mi diros al la rikoltistoj:kolektu unue la lolon, kaj ligu gxin en faskojn, por bruligi gxin; sed kolektu la tritikon en mian grenejon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja näin on herra käskenyt: kootkaa sitä, jokainen tarpeenne mukaan; ottakaa goomer-mitta mieheen perheenne pääluvun mukaan, kukin niin monelle, kuin kullakin majassansa on."

Esperanto

jen estas tio, kion ordonis la eternulo:kolektu gxin cxiu en tia kvanto, kiom li bezonas por mangxi; prenu po unu omero por cxiu kapo, laux la nombro de viaj animoj, kiujn cxiu havas en sia tendo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,141,379 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo