Usted buscó: molempien (Finés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Esperanto

Información

Finnish

molempien

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Esperanto

Información

Finés

ei ole meillä riidanratkaisijaa, joka laskisi kätensä meidän molempien päälle

Esperanto

ne ekzistas inter ni arbitracianto, kiu povus meti sian manon sur nin ambaux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

se on täällä nyt ja yrittää kertoa meille jotain, - että meidän molempien on aika elää.

Esperanto

estas vivo mem. vivo kaj morto estas liaj doni kaj preni.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja kiinnitä molempien punonnaisten toiset kaksi päätä kahteen palmikoimaan ja kiinnitä nämä kasukan olkakappaleihin, sen etupuolelle.

Esperanto

kaj la du finojn de la du plektitaj cxenetoj enfortikigu en la du kadretojn, kaj alfortikigu ilin al la sursxultrajxoj de la efodo sur la antauxa flanko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

aseta kuution sivujen arvot ja valitse kuka pystyy tuplaamaan. huomaa että arvo 1 automaattisesti mahdollistaa molempien pelaajien tuplauksen.

Esperanto

metu la videblan valoron de la kubo kaj elektu kiu rajtas duobligi. atentu, ke videbla valoro de 1 aŭtomate permesos duobligon al ambaŭ ludantoj.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niin hän lähti yhdessä molempien miniäinsä kanssa siitä paikasta, jossa oli oleskellut. ja heidän tietä käydessään matkalla juudan maahan

Esperanto

sxi eliris el la loko, kie sxi logxis, kun siaj du bofilinoj; kaj ili iris sur la vojo, por ke ili revenu al la lando de jehuda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja laaban meni jaakobin telttaan, leean telttaan ja molempien orjatarten telttaan, mutta ei löytänyt mitään. ja tultuaan ulos leean teltasta hän meni raakelin telttaan.

Esperanto

tiam laban eniris en la tendon de jakob kaj en la tendon de lea kaj en la tendon de la du sklavinoj, kaj li ne trovis. kaj li eliris el la tendo de lea kaj eniris en la tendon de rahxel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sitten simson kiersi käsivartensa molempien keskipylväiden ympäri, joiden varassa rakennus oli, toisen ympäri oikean ja toisen ympäri vasemman käsivartensa, ja painautui niitä vastaan.

Esperanto

kaj sximsxon kaptis la du mezajn kolonojn, sur kiuj staris la domo, kaj apogis sin al ili, al unu per sia dekstra mano kaj al la dua per sia maldekstra mano.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

valloitettiin kaupunki, ja kaikki sotilaat pakenivat yöllä molempien muurien välistä porttitietä, joka oli kuninkaan puutarhan puolella, kaldealaisten ollessa kaupungin ympärillä, ja he kulkivat aromaahan päin.

Esperanto

tiam oni faris enrompon en la urbon; kaj cxiuj militistoj forkuris en la nokto laux la vojo de la pordego inter la du muregoj apud la gxardeno de la regxo, kaj foriris laux la vojo al la stepo. kaj la hxaldeoj staris cxirkaux la urbo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

daavid istui molempien porttien välissä. ja tähystäjä meni portin katolle muurin päälle; kun hän nosti silmänsä ja katseli, niin katso: mies tuli juosten yksinänsä.

Esperanto

david sidis inter la du pordegoj; kaj la gardostaranto iradis sur la tegmento de la pordego, super la muro, kaj, levinte siajn okulojn, li ekvidis, ke jen iu viro sola kuras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

valloitettiin kaupunki, ja kaikki sotilaat pakenivat ja lähtivät ulos kaupungista yöllä molempien muurien välitse vievää porttitietä, joka on kuninkaan puutarhan puolella, kaldealaisten ollessa kaupungin ympärillä, ja he kulkivat aromaahan päin.

Esperanto

tiam oni faris enrompon en la urbon; kaj cxiuj militistoj forkuris, kaj eliris el la urbo nokte, laux la vojo de la pordego inter la du muregoj apud la gxardeno de la regxo, kaj foriris laux la vojo al la stepo. kaj la hxaldeoj staris cxirkaux la urbo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja te teitte molempien muurien välille paikan, johon vanhan lammikon vedet koottiin. mutta hänen puoleensa te ette katsoneet, joka tämän tuotti, häntä te ette nähneet, joka tämän kauan sitten valmisti.

Esperanto

kaj inter la du muroj vi faris basenon por la akvo de la malnova lageto. sed vi ne direktis vian rigardon al tiu, kiu tion faris, kaj gxian antikvan kreinton vi ne rigardis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jos tämä asetus on valittuna, puuttuvat jakajan varmenteet haetaan, kun niitä tarvitaan (tämä pätee molempiin vahvistustapoihin, crl ja ocsp)

Esperanto

se la opcio estas markita, mankaj donatulaj atestiloj estas prenataj, kiam necesas (tio funkcias kun ambaŭ kontrolmanieroj, anvlo kaj raspo.)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,336,722 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo