Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
päinvastoin, nizzassa juhlittiin uudelleenkansallistamisen riemuvoittoa.
on the contrary, nice was a renationalisation-fest.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kevyitä ja yksinkertaisia menettelyjä ja "uudelleenkansallistamisen" torjumista
streamlined and simplified procedures avoiding any form of re-nationalisation;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
näin ollen hajaannuksen ja uudelleenkansallistamisen vaara kasvaa jatkuvasti.
consequently, the danger of disintegration and renationalisation continues to grow.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
totean lopuksi, että euroopassa kummittelee parhaillaan uudelleenkansallistamisen haamu.
basic medical care must also be available in these areas, as well as access to cultural and recreational facilities and high-quality education, to reiterate a point i made earlier.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
näin ainakin joissakin koheesiomaissa hahmotellut uudelleenkansallistamisen suunnitelmat voitaisiin torjua.
at least scenarios of renationalisation, which have been brewing in some countries where cohesion policy is concerned, would be averted.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ensimmäinen seikka on ymp:n uudelleenkansallistamisen ja yhteisrahoituksen lisääminen torjuminen.
rejecting the renationalisation of the cap and increasing cofinancing, that is the first point.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
me portugalilaiset sosialistit vastustamme jyrkästi kaikenlaista kansallismielistä retoriikkaa uudelleenkansallistamisen puolesta.
we, the portuguese socialists, are radically opposed to any kind of nationalistic rhetoric or rhetoric about re-nationalisation.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
siirrymme uudelleenkansallistamisen ja kilpailun vääristymisen järjestelmään. jokainenhan tukisi maatalouttaan oman tahtonsa mukaan.
if so, this would involve a system which would call into question the unity of the common agricultural market and which would involve renationalisation and distortion of competition, as each country would subsidise its own agriculture at will.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
suurelta osin näin ontehtykin, vaikka yleensä politiikan uudelleenkansallistamisen kaltaisten ehdotusten vaikuttimena ovatnimenomaan budjettiseikat.
to a large extent this has been the case,although proposals such as those regarding the renationalisation of the policy tend to be motivated bybudgetary considerations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komitea muistuttaa kuitenkin, että jokaisessa 9 artiklan höllennyksessä saattaa piillä eurooppalaisen kilpailupolitiikan uudelleenkansallistamisen suuntaus.
however, the committee maintains that any relaxation of article 9 could mark a trend towards renationalizing european competition policy.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komitea muistuttaa kuitenkin, että jokaisessa 9 artiklan höllennyksessä saattaisi piillä eurooppalaisen kilpailupolitiikan uudelleenkansallistamisen suuntaus.
however, the committee maintains that any relaxation of article 9 could mark a trend towards renationalizing european competition policy.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
olemme samaan aikaan pitäneet kiinni siitä, ettei tämä saa johtaa kilpailupolitiikan uudelleenkansallistamiseen.
at the same time, we have maintained that this must not lead to a renationalisation of competition policy.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: