Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sinua voidaan vaatia kolmen kuukauden kuluessa saapumispäivästä käymään maksuttomassa lääkärintarkastuksessa, jos se näyttää selvästi tarpeelliselta.
kai yra rimtų požymių, kad tai būtina, per tris mėnesius nuo atvykimo gali būti pareikalauta, kad pasitikrintumėte sveikatą; toks patikrinimas būtų nemokamas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jäsenvaltio voi kolmen kuukauden kuluessa saapumispäivästä vaatia, että sinulle tehdään maksuton lääkärintarkastus, jos se näyttää selvästi tarpeelliselta.
valstybės narės turi teisę gauti informacijos apie su jumis susijusius galimus įrašus policijos registruose, tačiau negali reikalauti iš jūsų pateikti tokius dokumentus ar gerą elgesį patvirtinantį pažymėjimą.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
karanteenitiloista vastaavan henkilön on ilmoitettava lähetyksen saapumisesta kyseisten tilojen toimivaltaiselle viranomaiselle yhden työpäivän kuluessa lähetyksen saapumispäivästä karanteenitiloihin;
už karantino patalpas atsakingas asmuo per vieną darbo dieną nuo siuntos atvežimo į karantino patalpas praneša kompetentingai institucijai apie atvežtą siuntą;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) lähetettävä viipymättä määrätoimipaikkaan tavaroiden mukana toimitetut passitusilmoituksen kappale 4 ja 5 sekä ilmoitus saapumispäivästä ja tavaroihin mahdollisesti kiinnitettyjen sinettien kunnosta.
b) nedelsdamas išsiunčia paskirties įstaigai krovinį lydinčius tranzito deklaracijos 4 ir 5 egzempliorius, nurodydamas atgabenimo datą ir visų uždėtų plombų būklę.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ajoitus: eläimet on testattava kahden päivän kuluessa niiden saapumispäivästä karanteeniasemalle ja 42 päivän kuluttua ensimmäisen testin päivästä.
tyrimo laikas. gyvūnai turi būti ištirti per dvi dienas nuo atvežimo į karantino stotį ir praėjus 42 dienoms nuo pirmojo tyrimo dienos.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
eläinten on saatava negatiivinen testitulos kahdesta testistä: eläimet on testattava kahden päivän kuluessa niiden saapumispäivästä karanteeniasemalle ja 21 päivän kuluttua ensimmäisen testin päivästä.
dviejų tyrimų rezultatai turi būti neigiami: pirmasis tyrimas atliekamas per dvi dienas nuo atvežimo į karantino stotį, antrasis – praėjus ne mažiau kaip 21 dienai nuo pirmojo tyrimo dienos.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
4. asetuksen (ey) n:o 1627/94 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu määräaika alkaa kaikkien asiaankuuluvien tietojen saapumispäivästä.
4. reglamento (eb) nr. 1627/94 7 straipsnio 2 dalyje nurodytas galutinis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kai gaunama visa atitinkama informacija.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ajoitus: eläinten on saatava negatiivinen testitulos kahdesta testistä: ensimmäinen testi tehdään kahden päivän kuluessa niiden saapumispäivästä karanteeniasemalle ja toinen aikaisintaan 42 päivän kuluttua ensimmäisen testin päivästä.
tyrimo laikas. gyvūnų dviejų tyrimų rezultatai turi būti neigiami: pirmasis tyrimas atliekamas per dvi dienas nuo atvežimo į karantino stotį, antrasis – praėjus ne mažiau kaip 42 dienoms nuo pirmojo tyrimo dienos.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-vastaanotettujen kokongien lukumäärä ja kunkin niitä toimittaneen kasvattajan nimi ja kokongien saapumispäivä,
-gautų kokonų skaičius, juos tiekiančio augintojo pavadinimas ar pavardė ir gavimo data.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: