Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mma:iden rajalliset hallinnolliset ja henkilöstöresurssit olisi otettava huomioon ohjelmointi- ja täytäntöönpanoprosessissa.
programavimo ir įgyvendinimo proceso metu turėtų būti atsižvelgta į ribotus uŠt administracinius ir žmogiškuosius išteklius.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämän täytäntöönpanokäsikirjan tarkoituksena on antaa jäsenvaltioille teknistä apua täytäntöönpanoprosessissa, ja se kuuluu käytännön liitännäistoimiin, joilla komissio haluaa auttaa jäsenvaltioita.
Šis vadovas nėra nei galutinis, nei teisiškai įpareigojantis ir nenurodo vienintelio įgyvendinimo būdo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komission täytyy taata, että kaikki osallistujat tuntevat tehtävänsä täytäntöönpanoprosessissa. arvioinnissa ehdotetaan organisaatiodiagrammien laatimista ja riittävää tiedottamista eri osallistujien työnkuvista erityisesti yhteistä etua palvelevien hankkeiden osalta.
komisija privalo užtikrinti, kad visi dalyviai žinotų savo vaidmenį įgyvendinimo procese. vertinime siūloma sukurti organizacines schemas ir tinkamai išplatinti dalyvių veiklos aprašus, visų pirma bendrų interesų projektų atveju.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
täytäntöönpanovaiheessa saadut kokemukset osoittavat, että metsät ja metsätalous voivat antaa panoksensa lissabonin kestävää talouskasvua ja kilpailukykyä koskevien tavoitteiden ja göteborgin luonnonvarojen määrän ja laadun suojelemista koskevien tavoitteiden saavuttamiseen. tämän panoksen säilyttämiseksi ja maksimoimiseksi tulevaisuudessa metsästrategia ja sen täytäntöönpanoprosessi on kuitenkin asetettava syntyneeseen uuteen poliittiseen taustatilanteeseen.
Įgyvendinimo laikotarpiu įgyta patirtis rodo, kad miškai ir miškininkystė gali prisidėti prie lisabonos tvaraus ekonominio augimo ir konkurencingumo tikslų bei prie geteburgo tikslų dėl gamtos išteklių bazės kiekybės ir kokybės išsaugojimo. tačiau siekiant ateityje išlaikyti ir padidinti šį įnašą, strategija ir jos įgyvendinimo procesas turi būti patalpinti į naujai besiformuojantį politinį kontekstą.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: