Usted buscó: kiivaudessani (Finés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Maori

Información

Finnish

kiivaudessani

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Maorí

Información

Finés

kiivaudessani, tuimuuteni tulessa minä sanon: totisesti tulee sinä päivänä suuri maanjäristys israelin maahan.

Maorí

kua korero hoki ahau i runga i toku hae, i runga i te ahi o toku riri, he pono i taua ra ka nui te ru ki te whenua o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sentähden, näin sanoo herra, herra: minä kiivaudessani annan myrskynpuuskan puhjeta, kaatosade tulee minun vihastani ja raekivet minun kiivaudestani, niin että tulee loppu.

Maorí

mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ina, ka wahia e ahau ki te hau, ki te paroro, i toku weriweri; ka puta ano te ua, te waipuke, i toku riri, me nga nganga ano o te whatu i toku weriweri, hei whakapoto rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja minun vihani täyttyy, ja minä tyydytän kiivauteni heissä ja kostan. ja he tulevat tietämään, että minä, herra, olen puhunut kiivaudessani, kun minä panen vihani täytäntöön heissä.

Maorí

na ka whakapaua atu toku riri, ka meinga ano e ahau kia tutuki toku weriweri ki runga ki a ratou, ka whai whakamarietanga ano ahau; a ka mohio ratou ko ihowa ahau te korero nei i runga i toku hae, ina whakapaua e ahau toku weriweri ki runga ki a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"piinehas, pappi aaronin pojan eleasarin poika, on kääntänyt minun vihani pois israelilaisista, kun hän on kiivaillut minun puolestani heidän keskuudessaan, niin ettei minun ole tarvinnut kiivaudessani tehdä loppua israelilaisista.

Maorí

na pinehaha, tama a ereatara, tama a arona tohunga, toku riri i anga ke atu ai i nga tama a iharaira, i tona ngakau hae penei i toku i roto i a ratou, i kore ai nga tama a iharaira e poto i ahau, i ahau e hae ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

"kuurnan minä poljin, minä yksinäni, ei ketään kansojen joukosta ollut minun kanssani; minä poljin heidät vihassani, tallasin heidät kiivaudessani, ja niin pirskui heidän vertansa vaatteilleni, ja minä tahrasin koko pukuni.

Maorí

na toku kotahi te takahanga waina i takahi, kahore hoki he tangata o te iwi hei hoa moku: takahia iho ratou e ahau, he riri noku; takatakahia ana ratou e ahau ki raro, i ahau e weriweri ana; pati ana o ratou toto ki oku weruweru, whakapokea iho e ahau toku kakahu katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,780,978 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo