Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sinutkin muserretaan ympärileikkaamattomien joukossa, ja sinä saat maata miekallasurmattujen parissa.
og du, midt iblandt uomskårne skal du bli knust og ligge hos dem som er drept med sverdet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oletko vielä kaikkia muita ihanampi? astu alas ja anna laittaa makuusijasi ympärileikkaamattomien pariin.
overgår du nogen i skjønnhet? far ned og legg dig hos de uomskårne!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sanoen: "sinä olet käynyt ympärileikkaamattomien miesten luona ja syönyt heidän kanssansa".
du gikk inn til uomskårne menn og åt med dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
siellä on edom, sen kuninkaat ja kaikki sen ruhtinaat, jotka sankaruudessaan pantiin miekallasurmattujen pariin. he makaavat ympärileikkaamattomien ja hautaanvaipuneitten parissa.
dit er edom kommet, hans konger og alle hans fyrster, som tross sitt velde er lagt hos dem som er drept med sverdet; de skal ligge hos uomskårne og hos dem som farer ned i graven.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sillä minä levitin hänen kauhuansa elävien maassa, mutta faraolle ynnä kaikelle hänen meluisalle joukolleen laitetaan makuusija ympärileikkaamattomien sekaan, miekallasurmattujen pariin, sanoo herra, herra."
for jeg har utbredt redsel for ham i de levendes land, og han skal legges midt iblandt de uomskårne, hos dem som er drept med sverdet, farao selv og hele hans larmende hop, sier herren, israels gud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
muistakaa sentähden, että te ennen, te lihanne puolesta pakanat, jotka olette saaneet ympärileikkaamattomien nimen niiltä, joita, lihaan käsillä tehdyn ympärileikkauksen mukaisesti, sanotaan ympärileikatuiksi -
kom derfor i hu at i som fordum var hedninger i kjøttet og blev kalt uomskårne av den såkalte omskjærelse på kjøttet, den som gjøres med hånden,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he eivät makaa sankarien parissa, jotka ovat kaatuneet ympärileikkaamattomien joukosta, jotka ovat astuneet alas tuonelaan sota-aseinensa, joitten pään alle on pantu heidän miekkansa ja joitten luiden yllä on heidän syntivelkansa, sillä sankarien kauhu oli elävien maassa.
skulde de da ikke ligge hos kjemper, hos dem som er falt blandt de uomskårne, som fór ned til dødsriket med sine krigsvåben, og hvis sverd blev lagt under deres hoder, og hvis misgjerning tynget på deres ben, fordi det hadde vært redsel for kjempene i de levendes land?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: