Usted buscó: stal (Finés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Polish

Información

Finnish

stal

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Polaco

Información

Finés

viz stal

Polaco

viz stal

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

viz stal, jekaterinburg

Polaco

viz stal, jekaterynburg

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-viz stal, jekaterinburg

Polaco

-viz stal, jekaterinburg

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

viz stal — 28, kirov street, ekaterinburg

Polaco

viz stal - 28, kirov street, jekaterynburg

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

viz stal ei myynyt tarkasteltavana olevaa tuotetta suoraan yhteisössä oleville riippumattomille asiakkaille.

Polaco

viz stal nie sprzedał produktu objętego postępowaniem bezpośrednio niezależnym klientom we wspólnocie.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

viz stal -28, kirov street, ekaterinburg -0% -a516 -

Polaco

viz stal -28, kirov street, jekaterynburg -0% -a516 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(53) olisi huomattava, että tutkimusajanjakson aikana viz stal osti pääasiallisen raaka-aineen, eli kuumavalssatut kelat tai kuumavalssatun nauhan, kahdelta tavarantoimittajalta eli us steel kosice -nimiseltä yritykseltä ja venäläiseltä magnitogorsk -nimiseltä yritykseltä. edellä 10 kappaleessa tarkoitetussa leveitä suuntaisrakeisia sähköteknisiä levyvalmisteita koskevassa tutkimuksessa todettiin, että viimeksi mainitun yrityksen ja viz stalin välillä oli erityisen läheinen yhteys ja ettei kyseiseltä raaka-ainetoimittajalta peräisin olevan tuotteen hankintahintoja voitu pitää luotettavina. tässä yhteydessä valmistuskustannusten, tarkemmin pääraaka-aineen kustannusten, määrittäminen perustui yksinomaan etuyhteydettömältä slovakialaiselta tuottajalta/tavarantoimittajalta us steel kosice -yritykseltä ostettujen kelojen hintaan. toimitettuna slovakian rajalle -hintaan lisättiin maksuehtojen mukaiset kuljetuksesta ekaterinburgiin aiheutuneet kustannukset, vakuutuskustannukset ja luottokustannukset. tällä tavoin laskettuna kuumavalssattujen kelojen osuus vientiä harjoittavan tuottajan suuntaisrakeisten sähköteknisten levyvalmisteiden kokonaistuotantokustannuksista oli 61,4 prosenttia.(54) kullekin tuotelajille määritettiin kokonaistuotantokustannukset ottaen huomioon teräksen laatuluokka, paksuus sekä se, myytiinkö tuote kokonaisina vai leikattuina keloina; viimeksi mainitussa tapauksessa oli otettava huomioon myös leikkauskustannukset.

Polaco

(53) należy zauważyć, iż podczas od viz stal zakupiła swoje główne surowce tj. kręgi walcowane na gorąco lub taśmy walcowane na gorąco od dwóch dostawców: us steel kosice oraz rosyjskiego przedsiębiorstwa magnitogorsk. podczas dochodzenia w sprawie szerokich elektrotechnicznych blach teksturowanych, określonych w motywie 10, ustalono, że stosunki między tym ostatnim przedsiębiorstwem a viz stal były szczególnie bliskie, oraz że ceny zakupów od tego dostawcy nie mogły być uważane za wiarygodne. w tym zakresie, ustalenie kosztów wytworzenia, a dokładniej kosztów głównych surowców, było oparte wyłącznie na cenie kręgów zakupionych od niepowiązanego słowackiego producenta/dostawcy us steel kosice. cena daf na granicy słowacji została dodana do kosztu transportu do jekaterynburga, a koszty ubezpieczenia i kredytu zostały oparte na warunkach płatności. w wyniku tych obliczeń, kręgi walcowane na gorąco reprezentowały 61,4% ogólnych kosztów produkcji elektrotechnicznych blach teksturowanych dla wymienionego producenta eksportującego.(54) ogólny koszt produkcji został określony dla każdego odpowiedniego rodzaju produktu, zgodnie z gatunkiem stali, grubością oraz biorąc pod uwagę fakt, czy produkt objęty postępowaniem był sprzedawany jako krąg w całości lub krąg poddany cięciu wzdłużnemu -w ostatnim przypadku koszty cięcia wzdłużnego musiały zostać uwzględnione.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,886,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo