Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vihamies teeskentelee huulillaan, mutta hautoo petosta sydämessänsä.
celce urăşte se preface cu buzele lui, şi înlăuntrul lui pregăteşte înşelăciunea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he kiusasivat jumalaa sydämessänsä, vaatien ruokaa himonsa tyydyttämiseksi.
au ispitit pe dumnezeu în inima lor, cerînd mîncare după poftele lor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mutta maria kätki kaikki nämä sanat ja tutkisteli niitä sydämessänsä.
maria păstra toate cuvintele acelea, şi se gîndea la ele în inima ei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niin herra katui tehneensä ihmiset maan päälle, ja hän tuli murheelliseksi sydämessänsä.
i -a părut rău domnului că a făcut pe om pe pămînt, şi s'a mîhnit în inima lui.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se, joka vaeltaa nuhteettomasti, joka tekee vanhurskauden ja puhuu sydämessänsä totuutta;
-cel ce umblă în neprihănire, cel ce face voia lui dumnezeu, şi spune adevărul din inimă.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja jerobeam ajatteli sydämessänsä: "nyt valtakunta joutuu takaisin daavidin suvulle.
ieroboam a zis în inima sa: ,,Împărăţia s'ar putea acum să se întoarcă la casa lui david.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mutta häntä meidän isämme eivät tahtoneet totella, vaan työnsivät hänet pois ja kääntyivät sydämessänsä jälleen egyptiin,
părinţii noştri n'au vrut să -l asculte, ci l-au nesocotit: şi, în inimile lor, s'au întors spre egipt,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he vain pitävät neuvoa, miten syöstä hänet korkeudestaan. he rakastavat valhetta, he siunaavat suullansa ja kiroavat sydämessänsä. sela.
da, suflete, încrede-te în dumnezeu, căci dela el îmi vine nădejdea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sillä hanna puhui sydämessänsä ja ainoastaan hänen huulensa liikkuivat, mutta ääntä häneltä ei kuulunut; niin eeli luuli, että hän oli juovuksissa.
ana vorbea în inima ei, şi numai buzele şi le mişca, dar nu i se auzea glasul. eli credea că este beată,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kun herran arkki tuli daavidin kaupunkiin, katseli miikal, saulin tytär, ikkunasta; ja nähdessään kuningas daavidin karkeloivan ja hyppivän herran edessä halveksi hän häntä sydämessänsä.
pe cînd chivotul domnului intra în cetatea lui david, mical, fata lui saul, se uita pe fereastră; şi, văzînd pe împăratul david sărind şi jucînd înaintea domnului, l -a dispreţuit în inima ei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antakaa meille tilaa sydämessänne. emme ole tehneet kenellekään vääryyttä, emme ole olleet kenellekään turmioksi, emme kenellekään vahinkoa tuottaneet.
Înţelegeţi-ne bine! n'am nedreptăţit pe nimeni, n'am vătămat pe nimeni, n'am înşelat pe nimeni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: