Usted buscó: vientitodistuksen (Finés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Romanian

Información

Finnish

vientitodistuksen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Rumano

Información

Finés

tuki myönnetään ainoastaan vientitodistuksen esittämistä vastaan.

Rumano

restituirile se acordă numai în urma prezentării unei licenţe de export.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

b) vientitodistuksen tai vientituen ennakkovahvistustodistuksen osalta ilmoituksen:

Rumano

(b) în cazul unei licenţe de export sau al unui certificat de fixare în avans a restituirii, declaraţia cu privire la:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

oliiviöljyn vienti yhteisön ulkopuolelle edellyttää vientitodistuksen esittämistä.

Rumano

exportul de ulei de măsline din comunitate este condiţionat de prezentarea unei licenţe de export.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

niitä myönnetään asianomaisen pyynnöstä ja vientitodistuksen esittämistä vastaan. 16

Rumano

ele sunt acordate la cerere și cu prezentarea autorizației de export aferente 16.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

6. tukea voi saada ainoastaan hakemuksesta ja esittämällä asianmukaisen vientitodistuksen.

Rumano

(6) rambursările se acordă numai pe bază de cerere sau la prezentarea autorizaţiei de export relevante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

vientitodistuksen haltija vakuuttaa, että vientitodistus tai sen oikeaksi todistettu jäljennös:

Rumano

deţinătorii de licenţe de export trebuie să asigure faptul că licenţa sau o copie autentificată a acesteia:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

vientitodistushakemuksen ja vientitodistuksen kohtaan 16 merkitään tukinimikkeistön mukainen tuotteen kaksitoistanumeroinen koodi.

Rumano

cererea de licenţă de export şi certificatul includ la rubrica 16 codul de 12 cifre al produsului din nomenclatura de restituiri.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

oliiviöljyalan tuotteiden viennin edellytyksenä on 1 päivästä marraskuuta 1995 alkaen vientitodistuksen esittäminen.

Rumano

din 1 noiembrie 1995, la orice export de produse din sectorul uleiului de măsline pentru care se solicită o restituire trebuie prezentată o licenţă de export cu stabilire în avans a restituirii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

4. vientituki myönnetään ainoastaan hakemuksesta ja se edellyttää siihen liittyvän vientitodistuksen esittämistä.

Rumano

(c) obligaţia de a furniza informaţiile solicitate în conformitate cu primul, al doilea şi al treilea paragraf de la art. 13 alin.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tuen maksamisen edellytyksenä on tuen ennakkovahvistuksen sisältävän vientitodistuksen esittäminen, lukuun ottamatta tavaroiden vientiä.

Rumano

dreptul la restituire este condiționat de prezentarea unei licențe de export cu stabilirea restituirii în avans, cu excepția situațiilor în care se exportă mărfuri.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

1. edellä olevassa 1 artiklassa tarkoitetun viennin edellytyksenä on agrex-vientitodistuksen esittäminen.

Rumano

(1) exporturile menţionate în art. 1 fac obiectul prezentării unui certificat de export agrex.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

ilmoitetaan asetuksen 3 kohdassa määritelty vyöhyke, johon vientitodistushakemuksen ja vientitodistuksen kohdassa 7 ilmoitettu määrämaa kuuluu.

Rumano

se indică zona definită în alin. (3), de care aparţine ţara de destinaţie indicată la rubrica 7 din cererea de licenţă şi din licenţă.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

lisäksi vientitodistuksen kohdassa 20 on mainittava vastaavan tuontitodistuksen numero, ja tuontitodistuksen kyseisessä kohdassa vastaavan vientitodistuksen numero.

Rumano

În plus, la rubrica 20 a certificatului de export, se indică numărul certificatului de import corespunzător, iar la rubrica corespunzătoare a certificatului de import, numărul certificatului corespunzător.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

e) denaturointipalkkiotodistuksen, jäljempänä "palkkiotodistus" tai vientitodistuksen, jäljempänä "todistus", erityinen voimassaoloaika.

Rumano

e) durata de validitate specială a titlului de primă de denaturare sau a certificatului de export, denumite după acestea "titlu"şi "certificat".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

-vientitodistus, johon sisältyy tuen ennakkovahvistus [... ] tonnille kohdassa 17 ja 18 mainittuja tuotteita

Rumano

-exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av [...] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,732,783 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo