Usted buscó: keskeytyksiä (Finés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

( keskeytyksiä)

Alemán

( zwischenrufe)

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

( naurua, keskeytyksiä)

Alemán

( heiterkeit, zurufe)

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

miksi liikenteessä on näitä keskeytyksiä?

Alemán

weshalb kommt es zu diesen verkehrsunterbrechungen?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

emme saa kuitenkaan suvaita keskeytyksiä laajentumisprosessissa.

Alemán

das kann nur negative auswirkungen auf die wirtschaft haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

pysyviä hoidon keskeytyksiä raportoitiin harvoin (2 %).

Alemán

Über einen dauerhaften therapieabbruch wurde gelegentlich berichtet (2 %).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

lääke inhaloidaan normaalin hengityksen tahtiin ilman keskeytyksiä.

Alemán

die inhalation sollte bei einem normalen atemmuster ohne unterbrechung durchgeführt werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

yhdeksännestä ekr:sta rahoitetuista 26:sta yleisentalousarviotuenohjelmasta19pro-sentissatapahtuilopultaviivästyksiätai keskeytyksiä.

Alemán

die kommission dankt dem europäischen rechnungshof für seine arbeit im bereich der gemeinschaftsunterstützung bei der entwicklung der gesundheitsversorgungin afrikanischen ländern südlich der sahara.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

keskeytyksiä koskevien tietojen olisi vastattava siirtoverkonhaltijoiden saatavilla olevan tiedon tasoa.

Alemán

die unterrichtung über unterbrechungen sollte dem informationsstand entsprechen, den die fernleitungsnetzbetreiber haben.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämän perusteella neuvosto kehottaa eip:tä jatkamaan toimiaan venäjällä ilman keskeytyksiä.

Alemán

fu¨r den o¨ffentlichen schuldenstand erwartet die kommission einen anstieg um rund 2,5 prozentpunkte auf rund 45 % des bip im jahr 2004.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämän perusteella neuvosto kehottaa eip:tä jatkamaan toimiaan venäjällä ilman keskeytyksiä."

Alemán

der rat ersucht die eib vor diesem hintergrund, ihre darlehenstätigkeit in russland ohne unterbrechung fortzusetzen."

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

rintasyöpäohjelmassa raportoitiin saman verran infuusioreaktioita (12,4 %) ja hoidon keskeytyksiä (1,5 %).

Alemán

eine vergleichbare häufigkeit an infusionsbedingten reaktionen (12,4 %) und therapieabbruch (1,5 %) wurde im programm mit mammakarzinom berichtet.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

maksujen vähennykset ja keskeytykset koko varainhoitovuodelta

Alemán

kürzungen und aussetzungen für das gesamte haushaltsjahr

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,206,378 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo