Usted buscó: perusnäkemyksemme (Finés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

German

Información

Finnish

perusnäkemyksemme

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

perusnäkemyksemme on, että ruotsin alueella on sovellettava ruotsin säännöksiä.

Alemán

wir sind grundsätzlich der ansicht, dass auf schwedischem hoheitsgebiet schwedische vorschriften gelten sollten.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

meidän perusnäkemyksemme mukaan eu: n tulee olla itsenäisten valtioiden välistä yhteistyötä.

Alemán

unsere grundlegende einstellung ist die, daß die eu eine zusammenarbeit selbständiger staaten sein soll.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

perusnäkemyksemme on, että eu:n on oltava itsenäisten valtioiden välisen yhteistyön muoto.

Alemán

bébéar (ppe), schriftlich. - (fr) die jüngsten medizinischen daten der weltgesundheitsorganisation (who) zeigen, daß die fälle von berufsbedingten krebserkrankungen in der europäischen union ständig zunehmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

perusnäkemyksemme on se, että juuri jäsenvaltioiden on päätettävä, millaiset varat unionilla on käytössään.

Alemán

grundsätzlich sind wir der meinung, dass die mitgliedstaaten selbst darüber entscheiden sollten, welche mittel der union zur verfügung stehen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

olemme kuitenkin päättäneet vastustaa ehdotusta, koska perusnäkemyksemme on, että oikeudellisia asioita ja sisämarkkina-asioita koskevat kysymykset hoidetaan parhaiten jäsenvaltioissa.

Alemán

wir haben jedoch gegen den entwurf gestimmt, weil wir prinzipiell der Überzeugung sind, dass die bereiche justiz und inneres in die zuständigkeit der mitgliedstaaten gehören.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,606,800 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo