Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arvioitu tärkkelyspitoisuus (%)
geschätzter stärkegehalt (%)
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
keskimääräinen tärkkelyspitoisuus (massaprosenttia)
mittlerer stärkegehalt (%, m/m)
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— — tärkkelyspitoisuus enintään 35 painoprosennia
— — mit einem gehalt an stärke von 35 ght oder weniger
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tärkkelyspitoisuus = 0,9 * oikaistu glukoosi
stärkegehalt = 0,9 * glucose berichtigt
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— tärkkelyspitoisuus enintään 35 painoprosenttia
— — rückstände aus der maisstärkegewinnung (ausgenommen eingedicktes maisquellwasser) mit einem auf die trockenmasse bezogenen proteingehalt von: mehr als 40 ght
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tärkkelyspitoisuus ilmaistaan massaprosentteina (m/m).
der stärkegehalt wird in % (m/m) ausgedrückt.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tärkkelyspitoisuus arvioidaan ilmoitettujen ainesosien määrien avulla.
der stärkegehalt wird anhand der inhaltsstoffe geschätzt.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tärkkelyspitoisuus (massaprosenttia) lasketaan glukoosipitoisuudesta (massaprosenttia) nollakorjauksen jälkeen..
der stärkegehalt (%, m/m) wird aus dem berichtigten glucosegehalt (%, m/m) berechnet.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tärkkelyspitoisuus lasketaan glukoosista, joka määritetään kvantitatiivisesti, kun tärkkelys on entsymaattisesti hajotettu glukoosiksi.
der stärkegehalt wird durch quantitative bestimmung der glucose nach enzymatischem abbau der stärke zu glucose bestimmt.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— tärkkelyspitoisuus (milriieuynl ewersin modifioidulla polarimcirisclll menetclmllli) on enemmin kuin 45 painoprosenttia kuivaaineesta, ja
— einen stärkegehalt (bestimmt nach dem abgewandelten polarimetrischcn ewersverfahren) von über 45 gewichtshundcnteilen, bezogen auf die trokkenmasse,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leseet, lesejauhot ja muut palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä syntyneet jätetuotteet, myös pelleteiksi valmistetut, joiden tärkkelyspitoisuus on enintään 35 painoprosenttia
kleie und andere rückstände, auch in form von pellets, vom sichten, mahlen oder von anderen bearbeitungen von reis mit einem gehalt an stärke von 35 ght oder weniger
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tärkkelyspitoisuus lasketaan glukoosista, joka määritetään kvantitatiivisesti käyttäen suuren erotuskyvyn nestekromatografiaa (hplc), kun tärkkelys ja sen hajoamistuotteet on entsymaattisesti muunnettu glukoosiksi.
der stärkegehalt wird bestimmt durch die quantitative analyse von glucose mittels hochleistungsflüssigkeitschromatografie (hplc) nach enzymatischer umwandlung der stärke und ihrer abbauprodukte in glucose.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— — joiden tärkkelyspitoisuus on enintään 28 painoprosenttia, ja joisu se osuus, joka läpäisee seulan, jonka silmäkoko on 02 mm, on enintään 10 painoprosenttia, ui
— — mit einem gehalt an stärke von 28 ght oder weniger, vorausgesetzt, daß entweder 10 ght oder weniger der ware durch ein sieb mit einer maschenweite von 0.2 mm hindurchgehen oder bei einem siebdurchgang von mehr als 10 ght der auf die trockenmasse bezogene aschegehalt des siebdurchgangs 1,5 ght oder mehr beträgt
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tietyille jalostetuille tuotteille myönnettävä tuki olisi porrastettava tuotteiden tuhka-, raakakuitu-, kuoriaine-, valkuaisaine-, rasva- tai tärkkelyspitoisuuden mukaan, koska tämä pitoisuus osoittaa erityisen hyvin jalostettuun tuotteeseen tosiasiallisesti sisältyvän perustuotteen määrän.
infolgedessen sind die für die einzelnen erzeugnisse zu gewährenden erstattungen zu staffeln, und zwar, je nach erzeugnis, aufgrund des gehaltes an rohfasern, asche, spelzen, proteinen, fetten oder stärke, wobei dieser gehalt jeweils besonders charakteristisch für die tatsächlich in dem verarbeitungserzeugnis enthaltene menge des grunderzeugnisses ist.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 14
Calidad: