Usted buscó: käänteiskopioijaentsyyminestäjien (Finés - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Bulgarian

Información

Finnish

käänteiskopioijaentsyyminestäjien

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Búlgaro

Información

Finés

viramune kuuluu ei- nukleosidisten käänteiskopioijaentsyyminestäjien luokkaan.

Búlgaro

viramune принадлежи към групата на ненуклеозидните инхибитори на обратната транскриптаза (ННИОТ).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

nukleosidisten käänteiskopioijaentsyyminestäjien kesken on vain rajoitetusti m184v rt - ristiresistenssiä.

Búlgaro

Зидовудин и ставудин запазват

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

amprenaviirin ja käänteiskopioijaentsyyminestäjien välillä ei todennäköisesti ole ristiresistenssiä, koska niiden vaikutus kohdistuu eri entsyymeihin.

Búlgaro

Малко вероятно е да се развие кръстосана резистентност между ампренавир и инхибиторите на обратната транскриптаза, защото прицелните места за действие на ензимите са различни.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

nämä tymidiinianalogimutaatiot eivät yksinään aiheuta laajaa ristiresistenssiä muita nukleosideja vastaan, joten muiden hyväksyttyjen käänteiskopioijaentsyyminestäjien käyttö on jatkossa mahdollista.

Búlgaro

Това позволява последваща употреба на някой от другите инхибитори на обратната транскриптаза.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

toistaiseksi trizivirin tehosta ja turvallisuudesta yhdessä ei- nukleosidisten käänteiskopioijaentsyyminestäjien tai proteaasi- inhibiittorien kanssa ei ole riittävästi tietoa.

Búlgaro

20 Данните за ефикасност и безопасност на trizivir, прилаган едновременно с ненуклеозидни инхибитори на обратната транскриптаза или протеазни инхибитори, засега са недостатъчни.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

ziagenin turvallisuutta ja tehoa monien eri lääkeyhdistelmien osana ei ole vielä selvitetty täysin (erityisesti yhdistelmänä ei- nukleosidisten käänteiskopioijaentsyyminestäjien kanssa).

Búlgaro

Все още не е напълно оценена ефикасността и безопасността на комбинации на ziagen и други противовирусни продукти (особено комбинациите с ненуклеозидни инхибитори на обратната транскриптаза).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

näistä tutkimuksista saadun tiedon perusteella ja koska ritonaviirilla ei oleteta olevan suurta vaikutusta nukleosidisten/ nukleotidisten käänteiskopioijaentsyyminestäjien farmakokinetiikkaan, fosamprenaviirin ja ritonaviirin samanaikaisen käytön näiden valmisteiden kanssa ei oleteta merkittävästi muuttavan altistuksia samanaikaisesti annettaville vaikuttaville aineille.

Búlgaro

Въз основа на данните, получени от тези клинични изпитвания и поради това, че не се очаква ритонавир да оказва значимо влияние върху фармакокинетиката на nrtis, едновременното прилагане на фозампренавир и ритонавир с тези лекарствени продукти не би трябвало да променя значимо експозицията на активните им вещества.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

keskimääräinen altistuminen nukleosidisille käänteiskopioijaentsyyminestäjille oli kestänyt 257 viikkoa fosamprenaviiria ja ritonaviiria kahdesti vuorokaudessa saaneilla potilailla (79%: lla oli ≥ 3 aikaisempaa nukleosidista käänteiskopioijaentsyyminestäjää = nrti) ja 210 viikkoa potilailla, jotka saivat lopinaviiri/ ritonaviiria (64%: lla oli ≥ 3 aikaisempaa nukleosidista käänteiskopioijaentsyyminestäjää = nrti).

Búlgaro

Средната продължителност на предшестваща експозиция на nrtis е била 257 седмици за пациентите, приемащи фозампренавир с ритонавир два пъти дневно (при 79% са прилагани ≥ 3 nrtis в миналото) и 210 седмици за пациентите на лопинавир/ ритонавир (при 64% са прилагани ≥ 3 nrtis в миналото).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,572,198 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo