Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittajat toimittavat nämä tiedot komissiolle kuuden kuukauden kuluessa tällaisen luokittelupäätöksen tiedoksiantamisesta.”
zajistí, že oznamovatelé poskytnou uvedené informace komisi do šesti měsíců od oznámení tohoto rozhodnutí o klasifikaci.“
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jos 12 artiklassa tarkoitettu voimassa olevia yhteisön menettelyjä noudattaen tehty luokittelupäätös koskee määrällisen rajoituksen alaista tuoteryhmää, komissio aloittaa tarvittaessa viipymättä neuvottelut 9 artiklan mukaisesti, jotta päästään sopuun liitteessä v määrättyihin vastaaviin määrällisiin rajoituksiin tehtävistä tarkistuksista.
pokud rozhodnutí o zařazení přijaté v souladu s platnými postupy společenství uvedenými v článku 12 zahrnuje skupinu výrobků, která podléhá množstevnímu limitu, zahájí komise, je-li to nutné, neprodleně konzultace podle článku 9 s cílem dospět k dohodě o nutných úpravách příslušných množstevních limitů podle přílohy v.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Referencia: