Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
välittömästi
med det samme
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pidä ikkuna pysyvästi
hold vindue permanent
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ei koskaan (pidä pysyvästi)
aldrig (hold på ubestemt tid)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
byetta 10 mikrog 2: sti vuorokaudessa
byetta 10 µg to
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
samanaikaise sti annetun lääkeaineen auc- arvoon
antikonvulsiva carbamazepin
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
duloksetiini sitoutuu noin 96%: sti ihmisen plasmaproteiineihin.
duloxetin har en cirka 96% binding til humane plasmaproteiner.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
retapamuliini sitoutuu noin 94%: sti ihmisen plasman proteiineihin.
94% bundet til humane plasmaproteiner.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
valmiste sitoutuu plasman proteiineihin noin 96%: sti ja vain vähäisessä
96% med ubetydelig binding til cellulære blodkom - ponenter.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
kirjeen nro 61 toimitustyö päättyi 28. toukokuu sti vastuussa tästä julkaisusta.
redaktionen af europas kvinder - nyhedsbrev nr. 61 er afsluttet den 28. maj 199 t juridisk ansvar for denne udgivelses indhold.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
99, 8%: sti) eikä pitoisuus tai ikä vaikuta siihen.
rosiglitazons plasma - proteinbinding er høj (cirka 99, 8%) og påvirkes ikke af koncentration eller alder.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
direktiivissähän nimenomaan säädetään, että neuvottelut on käytävä oikeudenmukaisesti ja syrjimättöm^sti.
bangemann. - (de) fru garcía arias, jeg har jo her udtrykt mig meget tydeligt, og vi har kun forsøgt at opnå enighed, for øvrigt også med den spanske regering, fordi det ikke giver nogen mening, at vi så alle ses igen ved ef-domstolen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jos ajoneuvo käy omalla moottorillaan, polttonestesäiliön on oltava vähintään 90 %:sti täynnä.
såfremt køretøjet fremdrives af sin egen motor, skal brændstoftanken være mindst 90 % fyldt.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yhteisessä kannassa määrätään selvästi mahdollisuudesta ryhtyä toimenpiteisiin esimerkiksi sen edistämiseksi, että ydinsulkusopimusta noudatetaan maailmanlaajuisesti. sti.
den fælles holdning giver udtrykkelig mulighed for demarche til fremme af f.eks. international tiltrædelse af npt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22 prosenttia niist uimarannoista, joilta ei otettu riittv sti n ytteit vuonna 2001, t ytti vaatimukset vuonna 2002.
22% af med utilstrækkelig prøveudtagning i 2001 opfylder i 2002 de bindende værdier.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tällöin polttonestesäiliön on oltava vähintään 90 %:sti täytetty syttymättömällä nesteellä, jonka tiheys on 0,7 1.
i så tilfælde skal brændstoftanken være fyldt op til 90 % af sin kapacitet med en ikke-brændbar væske af densitet mellem 0,7 og 1.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.