Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
• valikoivampien kalastusmenetelmien käyttöönottamista
• zavedenia selektívnejej techniky rybolovu,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yleisesti ottaen ekp: n neuvosto ei suosittele eikä vastusta valuuttakatejärjestelmien käyttöönottamista.
vo vš eobecnosti možno konš tatovať, že rada guvernérov ecb zavedenie menovej rady neodporúča ani neodmieta.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kyseisen 105 kohdan teksti kuuluu seuraavasti: erilaisen kohtelun käyttöönottamista koskeva rajoitus.
text bodu 105 znie takto: zavedenie nerovnosti zaobchádzania.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erityisen myönteisenä ekp: n neuvosto piti kehitystä kohti keskusvastapuoliselvityspalvelujen käyttöönottamista otc-luottojohdannaisia varten.
rada guvernérov uvítala predovšetkým pokrok v zavádzaní klíringových nástrojov centrálnej zmluvnej strany pre mimoburzové úverové deriváty.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet useiden eri toimenpiteiden käyttöönottamista vuonna 2010, eu:n alusten kalastusmahdollisuudet mukaan lukien.
tieto organizácie rybného hospodárstva odporúčali zaviesť na rok 2010 niekoľko opatrení vrátane rybolovných možností pre plavidlá eÚ.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämä edellyttää niiden sisäisen hallintorakenteen uudistamista ja toimivan sisäisen valvonnan ja raportointimenettelyn käyttöönottamista niin, että luokitustoiminnot erotetaan selvästi liiketoiminnan kannusteista.
vyžadujú si reformy ich vnútornej riadiacej štruktúry, zavedenie náležitých vnútorných kontrol a náležitých spôsobov vykazovania, jasné oddelenie ratingovej funkcie od podnikateľských stimulov.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
laitteen käyttöönottamista ja käyttöä erityisessä kohteessa koskevat toimenpiteet, joilla on tarkoitus ratkaista olemassa oleva tai ennakoitu sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelma,
opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-edistävät välimiesmenettelyn käyttöönottamista sellaisten riitojen ratkaisemiseksi, jotka aiheutuvat yhteisön ja tadikistanin tasavallan talouden toimijoiden kauppaan ja yhteistyöhön liittyvistä liiketoimista,
-odporučia prijatie rozhodcovského konania na riešenie sporov, ktoré vznikli na základe obchodných transakcií a spolupráce medzi hospodárskymi subjektami spoločenstva a tadžickej republiky;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a) laitteen käyttöönottamista ja käyttöä erityisessä kohteessa koskevat toimenpiteet, joilla on tarkoitus ratkaista olemassa oleva tai ennakoitu sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelma,
a) opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tiedotetaan selkeästi, tehokkaasti ja kestävästi eurooppalaisella, kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla energiaa säästävistä teknologioista, eri kulutusmallien vaikutuksesta energiankulutukseen ja viranomaisten käyttöönottamista kannustimista.
na európskej, národnej, regionálnej a miestnej úrovni poskytovať jasne, účinne a sústavne informácie o rôznych technológiách, ktoré umožňujú ušetriť energiu,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ekp: n asetus( ey) n: o 1637/2006, annettu 2 päivänä marraskuuta 2006, euron käyttöönottamiseen sloveniassa liittyvistä siirtymäsäännöksistä, jotka koskevat ekp: n soveltamia vähimmäisvarantoja( ekp/ 2006/15)
1637/2006 z 2. novembra 2006 o prechodných ustanoveniach pre uplatňovanie povinných minimálnych rezerv európskou centrálnou bankou po zavedení eura v slovinsku( ecb/ 2006/15)
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: