Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
• valikoivampien kalastusmenetelmien käyttöönottamista
• zavedenia selektívnejej techniky rybolovu,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yleisesti ottaen ekp: n neuvosto ei suosittele eikä vastusta valuuttakatejärjestelmien käyttöönottamista.
vo vš eobecnosti možno konš tatovať, že rada guvernérov ecb zavedenie menovej rady neodporúča ani neodmieta.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kyseisen 105 kohdan teksti kuuluu seuraavasti: erilaisen kohtelun käyttöönottamista koskeva rajoitus.
text bodu 105 znie takto: zavedenie nerovnosti zaobchádzania.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erityisen myönteisenä ekp: n neuvosto piti kehitystä kohti keskusvastapuoliselvityspalvelujen käyttöönottamista otc-luottojohdannaisia varten.
rada guvernérov uvítala predovšetkým pokrok v zavádzaní klíringových nástrojov centrálnej zmluvnej strany pre mimoburzové úverové deriváty.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet useiden eri toimenpiteiden käyttöönottamista vuonna 2010, eu:n alusten kalastusmahdollisuudet mukaan lukien.
tieto organizácie rybného hospodárstva odporúčali zaviesť na rok 2010 niekoľko opatrení vrátane rybolovných možností pre plavidlá eÚ.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämä edellyttää niiden sisäisen hallintorakenteen uudistamista ja toimivan sisäisen valvonnan ja raportointimenettelyn käyttöönottamista niin, että luokitustoiminnot erotetaan selvästi liiketoiminnan kannusteista.
vyžadujú si reformy ich vnútornej riadiacej štruktúry, zavedenie náležitých vnútorných kontrol a náležitých spôsobov vykazovania, jasné oddelenie ratingovej funkcie od podnikateľských stimulov.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
laitteen käyttöönottamista ja käyttöä erityisessä kohteessa koskevat toimenpiteet, joilla on tarkoitus ratkaista olemassa oleva tai ennakoitu sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelma,
opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-edistävät välimiesmenettelyn käyttöönottamista sellaisten riitojen ratkaisemiseksi, jotka aiheutuvat yhteisön ja tadikistanin tasavallan talouden toimijoiden kauppaan ja yhteistyöhön liittyvistä liiketoimista,
-odporučia prijatie rozhodcovského konania na riešenie sporov, ktoré vznikli na základe obchodných transakcií a spolupráce medzi hospodárskymi subjektami spoločenstva a tadžickej republiky;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a) laitteen käyttöönottamista ja käyttöä erityisessä kohteessa koskevat toimenpiteet, joilla on tarkoitus ratkaista olemassa oleva tai ennakoitu sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelma,
a) opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tiedotetaan selkeästi, tehokkaasti ja kestävästi eurooppalaisella, kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla energiaa säästävistä teknologioista, eri kulutusmallien vaikutuksesta energiankulutukseen ja viranomaisten käyttöönottamista kannustimista.
na európskej, národnej, regionálnej a miestnej úrovni poskytovať jasne, účinne a sústavne informácie o rôznych technológiách, ktoré umožňujú ušetriť energiu,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ekp: n asetus( ey) n: o 1637/2006, annettu 2 päivänä marraskuuta 2006, euron käyttöönottamiseen sloveniassa liittyvistä siirtymäsäännöksistä, jotka koskevat ekp: n soveltamia vähimmäisvarantoja( ekp/ 2006/15)
1637/2006 z 2. novembra 2006 o prechodných ustanoveniach pre uplatňovanie povinných minimálnych rezerv európskou centrálnou bankou po zavedení eura v slovinsku( ecb/ 2006/15)
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: