Usted buscó: viivyttelemättä (Finés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Esperanto

Información

Finnish

viivyttelemättä

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Esperanto

Información

Finés

minä riennän viivyttelemättä noudattamaan sinun käskyjäsi.

Esperanto

mi rapidas kaj ne prokrastas, por plenumi viajn ordonojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun he olivat kokoontuneet tänne, niin minä viivyttelemättä seuraavana päivänä istuin tuomarinistuimelle ja käskin tuoda miehen eteeni.

Esperanto

kiam do ili kunvenis cxi tien, mi faris nenian prokraston, sed en la sekvanta tago mi sidigxis sur la tribunala segxo kaj ordonis alkonduki la viron.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun teet lupauksen jumalalle, niin täytä se viivyttelemättä; sillä ei ole hänellä mielisuosiota tyhmiin: täytä, mitä lupaat.

Esperanto

cxar songxo prezentigxas per multe da agado, kaj parolo de malsagxulo konsistas el multe da vortoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun teet lupauksen herralle, sinun jumalallesi, niin täytä se viivyttelemättä, sillä totisesti on herra, sinun jumalasi, sen vaativa sinulta, ja sinä joudut syyhyn.

Esperanto

se vi faros promeson al la eternulo, via dio, ne prokrastu plenumi gxin; cxar la eternulo, via dio, postulos gxin de vi, kaj estos sur vi peko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja minä annan käskyn, mitä teidän on tehtävä juutalaisten vanhimmille heidän rakentaessaan jumalan temppeliä: tuolta puolelta eufrat-virran tulevista kuninkaan verotuloista suoritettakoon niille miehille tarkasti ja viivyttelemättä kustannukset.

Esperanto

kaj de mi estas donata ordono pri tio, kio devas esti farata al la plejagxuloj de la judoj por la konstruado de tiu domo:el la apartenajxo de la regxo, el la transriveraj impostoj oni tuj donu la elspezojn al tiuj homoj, por ke la laborado ne haltu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ota sitten öljyastia, vuodata öljyä hänen päähänsä ja sano: `näin sanoo herra: minä olen voidellut sinut israelin kuninkaaksi`. avaa sitten ovi ja pakene viivyttelemättä."

Esperanto

kaj prenu la vazon kun la oleo kaj versxu sur lian kapon, kaj diru:tiele diras la eternulo:mi sanktoleis vin regxo super izrael. poste malfermu la pordon kaj forkuru, ne prokrastu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,616,036 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo