Usted buscó: käytöstäpoistokautta (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

käytöstäpoistokautta

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

asteittaista käytöstäpoistokautta ei sovelleta .

Francés

il n' y a pas de période « d' effacement progressif » .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jäsenvaltio, joka soveltaa asteittaista käytöstäpoistokautta

Francés

État membre bénéficiant d’une période «d’effacement progressif»

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

slovenia ei kuitenkaan halua soveltaa asteittaista käytöstäpoistokautta .

Francés

néanmoins , la slovénie a choisi de ne pas appliquer de « période d' effacement progressif » .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

seuraavaa sovelletaan jäsenvaltiossa, jossa sovelletaan asteittaista käytöstäpoistokautta.

Francés

la disposition suivante s’applique dans un État membre où la période d’effacement progressif s’applique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

asteittaista käytöstäpoistokautta ei sovelleta. sen vuoksi asetusta( ey) n: o 974/98 olisi muutettava,

Francés

il convient donc de modifier le règlement( ce) n° 974/98 en conséquence,

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

jäsenvaltio -euron käyttöönotto-päivä -käteisrahan käyttöönottopäivä -jäsenvaltio, joka soveltaa asteittaista käytöstäpoistokautta -

Francés

État membre -date d’adoption de l’euro -date du basculement fiduciaire -État membre bénéficiant d’une période « d’effacement progressif » -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

myös slovakian siirtymäsuunnitelman mukaan euro ja käteisraha otetaan käyttöön samana päivänä ( 1 . tammikuuta 2009 ) , mutta maa ei halua soveltaa asteittaista käytöstäpoistokautta .

Francés

le plan de basculement de la slovaquie fixe lui aussi la même date pour l' adoption de l' euro et le basculement fiduciaire ( 1er janvier 2009 ) , et ce pays a choisi de ne pas disposer d' une période d ' « effacement progressif » .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

myös kyproksen ja maltan siirtymäsuunnitelman mukaan euron ja käteisrahan käyttöönotto tapahtuvat samana päivänä ( 1 . tammikuuta 2008 ) , mutta kumpikaan jäsenvaltioista ei halua soveltaa asteittaista käytöstäpoistokautta .

Francés

de la même manière , les projets pour l' adoption de l' euro à chypre et à malte prévoient l' adoption de l' euro et le basculement fiduciaire à la même date ( 1er janvier 2008 ) mais ces deux États membres ont choisi de ne pas mettre en place une période « d' effacement progressif » .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

asetuksen (ey) n:o 974/98 1 artiklan a alakohdan ja 1 a artiklan mukaisesti mainitun asetuksen liitteessä olevassa taulukossa luetellaan osallistuvat jäsenvaltiot ja mainitaan kaikkien näiden jäsenvaltioiden osalta euron käyttöönottopäivä, käteisrahan käyttöönottopäivä ja tarvittaessa asteittainen käytöstäpoistokausi. asetuksen (ey) n:o 974/98 1 artiklan a alakohdan mukaisesti asteittaista käytöstäpoistokautta voidaan soveltaa ainoastaan jäsenvaltioihin, joissa euron käyttöönottopäivä ja käteisrahan käyttöönottopäivä ovat sama päivä. vaikkei näin tapahtunut 12 nykyisen osallistuvan jäsenvaltion kohdalla, slovenian siirtymäsuunnitelman mukaan euro ja käteisraha otetaan käyttöön samana päivänä. slovenia ei kuitenkaan halua soveltaa asteittaista käytöstäpoistokautta.

Francés

conformément à l’article 1er, point a), et à l’article 1er bis du règlement (ce) n° 974/98, le tableau qui figure à l’annexe du règlement dresse la liste des États membres participants et établit la date d’adoption de l’euro, la date du basculement fiduciaire et la période « d’effacement progressif » le cas échéant pour tous ces États membres. conformément à l’article 1er, point i), du règlement (ce) n° 974/98, une « période d’effacement progressif » ne peut s’appliquer qu’aux États membres dans lesquels la date d’adoption de l’euro et la date de basculement fiduciaire coïncident. ce n’était pas le cas pour les douze États membres qui participent déjà à la zone euro, mais le plan de basculement de la slovénie prévoit la même date pour l'adoption de l'euro et pour le basculement fiduciaire. néanmoins, la slovénie a choisi de ne pas appliquer de « période d’effacement progressif ».

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,322,357 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo